Ricchi E Poveri - Acapulco

Thread: Ricchi E Poveri - Acapulco

Tags: None
  1. vanjaLDR said:

    Default Ricchi E Poveri - Acapulco

    Can someone translate this song for me? ...... THANKS A LOT

    Ricchi E Poveri - Acapulco

    Acapulco,
    Sdraiati insieme sotto al sole
    Mentre in Italia sta arrivando Natale
    sole tanto sole
    Acapulco
    e poi la notte e tropicale
    ti prende il cuore
    innamorarsi e fatale
    basta questo mare
    e un oceano di felicita
    mentre un altro aereo se ne va
    prendi il fazzoletto e salutiamoci
    stanno ritornando alla realta
    mentre noi che stiamo ancora qua
    non pensiamo a quando finira
    Acapulco
    domani e tutta un altra vita
    con i problemi voglio farla finita
    nuova dolce vita
    Presto un onda di felicita
    mentre il nostro aereo se ne va
    prendi il fazzoletto e salutiamoci
    stiamo ritornando alla realta
    per tuffarci nella civilta
    tutti in fila dentro la citta
    Acapulco
    sfogliando in volo un rotocalco
    c'e scritto vieni vieni ad Acapulco
    quasi quasi sbarco
    Acapulco
    sdraiarsi ancora sotto il sole
    mentre in Italia e gia passato Natale
    scusa con tanto amore.
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Ricchi E Poveri - Acapulco

    Acapulco,
    Acapulco
    Sdraiati insieme sotto al sole
    Laid down together under the sun
    Mentre in Italia sta arrivando Natale
    While in Italy it's almost Christmas
    sole tanto sole
    sun, so much sun
    Acapulco
    e poi la notte e tropicale
    and then the tropical night
    ti prende il cuore
    steals your heart
    innamorarsi e fatale
    falling in love is fatal
    basta questo mare
    this sea is enough
    e un oceano di felicita
    it's an ocean of happiness
    mentre un altro aereo se ne va
    while anothe plane takes off
    prendi il fazzoletto e salutiamoci
    take the napkin and let's wave goodbye
    stanno ritornando alla realta
    they go back to reality
    mentre noi che stiamo ancora qua
    while us, who are still here
    non pensiamo a quando finira
    don't think about when it will come to an end
    Acapulco
    domani e tutta un altra vita
    tomorrow is a whole different life
    con i problemi voglio farla finita
    I want to end all my problems
    nuova dolce vita
    [and have] a new sweet life
    Presto un onda di felicita
    Fast [catch] a wave of happiness
    mentre il nostro aereo se ne va
    while our plane goes away
    prendi il fazzoletto e salutiamoci
    take the napkin and let's wave goodbye
    stiamo ritornando alla realta
    we're going back to reality
    per tuffarci nella civilta
    to dive in the civilisation
    tutti in fila dentro la citta
    all in line in the city
    Acapulco
    sfogliando in volo un rotocalco
    flipping through a magazine during the flight
    c'e scritto vieni vieni ad Acapulco
    it's written "come, come to Acapulco"
    quasi quasi sbarco
    I'm about to disembark
    Acapulco
    sdraiarsi ancora sotto il sole
    Laying down under the sun some more
    mentre in Italia e gia passato Natale
    while in Italy Christmas is over by now
    scusa con tanto amore.
    sorry, with so much love.