
Originally Posted by
doper
I'd love some help translating this. If my spanish translation is wrong, please correct it. A lot of it I don't understand. Thanks in advance!
Le doy gracias a mi Dios | I give thanks to my god
Por tenerte aquí a mi lado | for having you here by my side
Una bendición / It's a blessing
La solución a la situación (con solo tocarte) | The solution to the situation
Te lo juro eres mi aliento | I swear that you're my breath
Mírame no estoy mintiendo | look at me, I'm not lying
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo | How I love you, I want you, I adore you
(te juro que todos los días) | I swear to you that every day
Le doy gracias a mi dios | I give thanks to my god
Por tenerte aquí a mi lado | for having you here by my side
Una bendición / It's a blessing
La solución a la situación / It's the solution to the situation
(créeme bebé) / (believe me baby)
Te lo juro eres mi aliento / I swear that you're my breath
Mírame no estoy mintiendo / Look at me, I'm not lying
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo / I love you so much, I want you, I adore you
(Siento que) / I feel that
Si no estás aquí (Si no estás aquí) / If you're not here (If you're not here)
Quiero más de ti | I want more of you
Tenerte junto a mi (junto a mi) | to have you next to me
Daría la vida por ti (por ti) | I would give my life for you
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento) | girl, you are my breath (you're my breath)
Si te he hecho daño me arrepiento (me arrepiento) / If I've hurt you, I'm sorry (I'm sorry)
He buscado ayuda he leído | I've searched for help, I've read
Te he querido | I have loved you...
Y si te ofendido sin duda estoy arrepentido / And if I offended you, I regret it, undoubtedly
Regreso para ti | I come back to you
Tengo un surtido | I have a choice
Si no te hubiese conocido / If I had not known you
Quizás fuera un bandido | Maybe I'd have been a bandit
Ahora no salgo del acuario | now I don't go out...
Mírame compraste un viaje de ida | look at me you've bought a one way trip
Cuando estaba más triste tu sanaste mis heridas | In my saddest moments, you healed my wounds
Me tiraste a lo hondo un salvavidas / You saved my life
Y ahí fue que mi corazón te dio la bienvenida / And that's when my heart welcomed you
Si no estás aquí (si no estás aquí) / If you're not here (if you're not here)
Quiero más de ti (me siento feliz) / I want more of you (I'm happy)
Tenerte junto a mi (junto a mi) / I want to have you by my side (by my side)
Daría la vida por ti (por ti) / I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento) / Girl, you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento / If I've hurt you, I repent it
(Siento que) / I feel that
Si no estás aquí (si no estás aquí) / If you're not here (if you're not here)
Quiero más de ti (me siento feliz) / I want more of you (I'm happy)
Tenerte junto a mi (junto a mi) / I want to have you by my side (by my side)
Daría la vida por ti (por ti) / I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento) / Girl, you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento / If I've hurt you, I repent it
(Te voy a confesar algo) / (I'm going to confess something to you)
La acaricio recuerda el inicio / While I'm caressing you, remember the beginning
cuando te tiran la relación / When the relationship threw you
Por un precipicio / On a cliff
Me cogió de la mano / You took me by the hand
Hicimos un sacrificio / We made a sacrifice
No permitimos que se nos derrumba el edificio / Let's not allow our building to collapse
Sensible sesuptible (muy sensual) / Sensible susceptible (so sexy)
Precioso con ella todo es posible (muy claro) / So precious, everything is possible with her (it's so obvious)
Accesible apacible / Accessible, peaceful
Te juro mi combustible / She's my fuel, I swear to you
Cuando estoy con ella me siento invencible / When I'm with her I feel I'm invincible
(Yandel)
Le doy gracias a mi dios / I thank God
Por tenerte aquí a mi lado (todos los días) / For having you here, by my side (each and every day)
Una bendición la solución a la situación / A blessing, the solution to the situation
Te lo juro eres mi aliento / I swear that you're my breath
Mírame no estoy mintiendo / Look at me, I'm not lying
Como te amo yo, te quiero yo, te adoro yo / I love you so much, I want you, I adore you
(Siento que) / I feel that
Si no estás aquí (si no estás aquí) / If you're not here (if you're not here)
Quiero más de ti (no te vayas) / I want more of you (Don't go)
Tenerte junto a mi (junto a mi) / I want to have you by my side (by my side)
Daría la vida por ti (por ti) / I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento) / Girl, you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento (Perdóname) / If I've hurt you, I'm sorry (Forgive me)
(WY Records)
Si no estás aquí (si no estás aquí) / If you're not here (if you're not here)
Quiero más de ti (no te vayas) / I want more of you (Don't go)
Tenerte junto a mi (junto a mi) / I want to have you by my side (by my side)
Daría la vida por ti (por ti) / I would give my life for you (for you)
Mami tu eres mi aliento (tu eres mi aliento) / Girl, you're my breath (you're my breath)
Si te echo daño me arrepiento (Perdóname) / If I've hurt you, I'm sorry (Forgive me)