giorgia vivi davvero translation

Thread: giorgia vivi davvero translation

Tags: None
  1. vegetassj's Avatar

    vegetassj said:

    Default giorgia vivi davvero translation

    Questo e il prezzo che
    Questo mondo impone a noi
    Di vivere senza certezza alcuna
    In bilico nel blu, disperati amanti che
    Non hanno mai trovato amore puro

    Piegati alle regole del tuo mercato
    Mi pento, mi dolgo per questo peccato
    Ma quando respiro mi accorgo che esisto davvero
    E stiamo isolati in cerca di gloria
    mediocri e muti e senza memoria
    ma guarda l'estate e tornata speranza ancora

    Ti prego
    Vivi, vivi, vivi davvero(x2)

    Questo e il prezzo che
    Questo tempo impone a noi
    Velocemente vivere una vita
    Il frutto del peccato una donna l'ha mangiato
    Adesso io vorrei un pezzo di torta

    Piegati alle regole del tuo partito
    Nessun pregiudizio e mai stato sanato
    Raccontami quello che fai per dormire la notte
    Illusi e delusi dal senso di colpa
    Costretti da una morale distorta
    Ma fuori c'e un mondo di anime salve davvero

    Ti prego
    Vivi, vivi, vivi davvero
    (vivi) il cielo su di noi
    (vivi) la strada siamo noi
    vivi davvero

    Vivi, vivi, vivi davvero(x2)

    Feeling dancing
    Get out more(x2)

    Get out more
    Vivi, vivi, vivi davvero
    (vivi) il cielo su di noi
    (vivi) la strada siamo noi
    vivi davvero

    Vivi, vivi, vivi davvero(x6)
    I buoni e i cattivi
    I vinti ed i vivi
    Non c'e ideale che valga una guerra
    Combatti ogni piccolo e grande tormento
    Ed esci di fuori a gioire di ogni momento
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Vivi davvero / Live truly

    Questo e il prezzo che / This is the price that
    Questo mondo impone a noi / this world requires us to pay
    Di vivere senza certezza alcuna / To live without no certainty
    In bilico nel blu, disperati amanti che / Poised in the blue, desperate lovers that
    Non hanno mai trovato amore puro / have never found pure love

    Piegati alle regole del tuo mercato / Bent by the rules of the market
    Mi pento, mi dolgo per questo peccato / I repent, I grieve for this sin
    Ma quando respiro mi accorgo che esisto davvero / But when I breathe, I realize that I truly exist
    E stiamo isolati in cerca di gloria / And we are isolated in search of glory
    mediocri e muti e senza memoria / we are mediocre and dumb and with no memory
    ma guarda l'estate e tornata speranza ancora / But look at the summer, the hope has come back again

    Ti prego / I beg you
    Vivi, vivi, vivi davvero(x2) / Live, live, live truly

    Questo e il prezzo che / This is the price that
    Questo tempo impone a noi / this time forces us to pay
    Velocemente vivere una vita / Living life in a hurry
    Il frutto del peccato una donna l'ha mangiato / A woman has eaten the fruit of sin
    Adesso io vorrei un pezzo di torta / Now I'd like a piece of cake

    Piegati alle regole del tuo partito / Bent by the rules of your party
    Nessun pregiudizio e mai stato sanato / No prejudice has ever been healed
    Raccontami quello che fai per dormire la notte / Tell me what you do to sleep at night
    Illusi e delusi dal senso di colpa / We're deceived and disappointed by guilt
    Costretti da una morale distorta / compelled by a distorted moral
    Ma fuori c'e un mondo di anime salve davvero / But outside ther's a world of truly saved souls

    Ti prego / I beg you
    Vivi, vivi, vivi davvero / Live, live truly live
    (vivi) il cielo su di noi / (live) the sky is above us
    (vivi) la strada siamo noi / (live) for we are the way
    vivi davvero / truly live

    Vivi, vivi, vivi davvero(x2) / live, live, truly live

    Feeling dancing
    Get out more(x2)

    Get out more
    Vivi, vivi, vivi davvero / Live, live truly live
    (vivi) il cielo su di noi / (live) the sky is above us
    (vivi) la strada siamo noi / (live) for we are the way
    vivi davvero / truly live

    Vivi, vivi, vivi davvero(x6) / Live, live truly live
    I buoni e i cattivi / The good and the bad ones
    I vinti ed i vivi / The defeated and the living ones
    Non c'e ideale che valga una guerra / There's not a cause that's worth a war
    Combatti ogni piccolo e grande tormento / Defeat every small and great torment
    Ed esci di fuori a gioire di ogni momento / And go outside to enjoy every moment