mi piacerebbe cantar/ i'd like to sing
un canzone intelligente/ a clever song
che segna un filo logico.....importante/ that marks an important logical pattern
e che sia pieno di bei ragionamenti/ full of interesting thougts
insomma una canzone....intelligente/ in sum, a clever song
che spieghi un po' di tutto, e un po' di niente/ which explains a bit of everything and a bit of nothing
questa č la canzone intelligente,/ 'tis the clever song
che farā cantar tutta la gente/ that will make everybody sing
questa č la canzone intelligente/ 'tis the clever song
che farā cantar, che farā ballar,/ that will make sing and dance
che farā ballar......lo sciocco in blu../ the fool in bllue
iatta ta ta...iatta ta ta.........
cosa ci vuole chissā/ what is needed, who knows,
per far successo con la gente/ to have success with people
si prende un filo logico.....importante/ you take an important logical pattern
la casa discografica adiacente/ the adjoining record company
veste il cantante come un deficiente/ dresses the singer like an idiot
lo lancia sul mercato ....sottostante..../ and then launches him onto the market below
questa č la canzone..
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"