Hello
Could someone translate this song to English please
Negative - Vesela
Ne znam gde
Jos bolje ne znam kud da
Kre(nem)
Od sebe
Budim se
A dal bi smela, a
Imam kola
Nemam dozvolu ni volan
Vozim, kasni sat
Dok kuca unazad ko i ja
Aaa
I to je moj svet
Lomim dan na pola
Ko tabletu ga progutam
Vode kap da lakse prodje, ee
Trazim put
Kao svi mi idemo u krug
Gore gura se
Sunce kroz zute oblake
Je i je
I to je moj svet
I to je moj svet
Tags:
None
-
Negative - Vesela
-
Ne znam gde/I don't know where
Jos bolje ne znam kud da/It's even better that I don't know where to
Kre(nem)/go
Od sebe/Myself
Budim se/is waking up
A dal bi smela, a/But if I'm aloud (I am not sure how to spell this aloud, not aloud like yell but aloud like when you are able to do something)
Imam kola/I have a car
Nemam dozvolu ni volan/I don't have a driving license and I don't have a steering wheel
Vozim, kasni sat/I'm driving, the watch is late
Dok kuca unazad ko i ja/The house is backwards just like me
Aaa
I to je moj svet/and that's my world
Lomim dan na pola/I breaking in half
Ko tabletu ga progutam/like a pill I swallow it
Vode kap da lakse prodje, ee/drop of water to go easier
Trazim put/I'm looking for a path
Kao svi mi idemo u krug/Like all of us, we go in a circle
Gore gura se Sunce kroz zute oblake/Up in the sky the sun is pushing between in the yellow clouds
Je i je/yes yes
I to je moj svet/and that's my world
I to je moj svet/and that's my world眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o -
Thank you mabushii.
-
Hi Sade, hi Mabushii!
Oh, Mabushii, you practice Serbian with me and I English with you, here's my translation:
Vesela - Joyous / Joyful
Ne znam gde / I don't know where
Jos bolje ne znam kud da krenem / What is more I don't know where to go.
Od sebe budim se / Suddenly I wake up
A dal bi smela, / Should I dare (probably: to do what I plan to do )
Imam kola / I have a car
Nemam dozvolu ni volan / (but) I have neither a driving license nor a steering wheel (?)
(probably: nor I have control of the wheel)
Vozim, kasni sat / I'm driving, my watch is late
Dok kuca unazad ko i ja / While it (watch) ticks backwards, like I do
Aaa
I to je moj svet / And that's my world
Lomim dan na pola / I break a day in half
Ko tabletu ga progutam / Like a pill I swallow it (day)
Vode kap da lakse prodje, ee / (with) a drop of wather to make it go easier
Trazim put / I'm looking for a (new) way
Kao svi mi idemo u krug / Like we all go in a circle
Gore gura se sunce kroz zute oblake / Up in the sky the sun is pushing through the yellow clouds
Je i je / yes and yes (?)
I to je moj svet / And that's my world
I to je moj svet / And that's my world
P.S. smeo / smela -> bold, daring, brave, courageous...
kuca (not kuća = house) is from kucati = to tick (in this example)
Cheers!Last edited by ina; 07-09-2011 at 05:43 AM.
-
Hello ina, thank you for your help. =)
-
Tvoj engleski je jako dobro ^_^. Your welcome Sade
and thank you ina
眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
o(^-^)o -
You're welcome Sade, see you in Turkish forum
Bunny, nema na čemu!