Negative - Vesela

Thread: Negative - Vesela

Tags: None
  1. Sade said:

    Default Negative - Vesela

    Hello
    Could someone translate this song to English please

    Negative - Vesela

    Ne znam gde
    Jos bolje ne znam kud da
    Kre(nem)
    Od sebe
    Budim se
    A dal bi smela, a
    Imam kola
    Nemam dozvolu ni volan
    Vozim, kasni sat
    Dok kuca unazad ko i ja
    Aaa
    I to je moj svet
    Lomim dan na pola
    Ko tabletu ga progutam
    Vode kap da lakse prodje, ee
    Trazim put
    Kao svi mi idemo u krug
    Gore gura se
    Sunce kroz zute oblake
    Je i je
    I to je moj svet
    I to je moj svet
     
  2. mabushii's Avatar

    mabushii said:

    Default

    Ne znam gde/I don't know where
    Jos bolje ne znam kud da/It's even better that I don't know where to
    Kre(nem)/go
    Od sebe/Myself
    Budim se/is waking up
    A dal bi smela, a/But if I'm aloud (I am not sure how to spell this aloud, not aloud like yell but aloud like when you are able to do something)
    Imam kola/I have a car
    Nemam dozvolu ni volan/I don't have a driving license and I don't have a steering wheel
    Vozim, kasni sat/I'm driving, the watch is late
    Dok kuca unazad ko i ja/The house is backwards just like me
    Aaa
    I to je moj svet/and that's my world
    Lomim dan na pola/I breaking in half
    Ko tabletu ga progutam/like a pill I swallow it
    Vode kap da lakse prodje, ee/drop of water to go easier
    Trazim put/I'm looking for a path
    Kao svi mi idemo u krug/Like all of us, we go in a circle
    Gore gura se Sunce kroz zute oblake/Up in the sky the sun is pushing between in the yellow clouds
    Je i je/yes yes
    I to je moj svet/and that's my world
    I to je moj svet/and that's my world
    眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
    o(^-^)o
     
  3. Sade said:

    Default

    Thank you mabushii.
     
  4. ina said:

    Default

    Hi Sade, hi Mabushii!
    Oh, Mabushii, you practice Serbian with me and I English with you, here's my translation:

    Vesela
    - Joyous / Joyful

    Ne znam gde / I don't know where
    Jos bolje ne znam kud da krenem / What is more I don't know where to go.
    Od sebe budim se / Suddenly I wake up
    A dal bi smela, / Should I dare (probably: to do what I plan to do )
    Imam kola / I have a car
    Nemam dozvolu ni volan / (but) I have neither a driving license nor a steering wheel (?)
    (probably: nor I have control of the wheel)
    Vozim, kasni sat / I'm driving, my watch is late
    Dok kuca unazad ko i ja / While it (watch) ticks backwards, like I do
    Aaa
    I to je moj svet / And that's my world
    Lomim dan na pola / I break a day in half
    Ko tabletu ga progutam / Like a pill I swallow it (day)
    Vode kap da lakse prodje, ee / (with) a drop of wather to make it go easier
    Trazim put / I'm looking for a (new) way
    Kao svi mi idemo u krug / Like we all go in a circle
    Gore gura se sunce kroz zute oblake / Up in the sky the sun is pushing through the yellow clouds
    Je i je / yes and yes (?)
    I to je moj svet / And that's my world
    I to je moj svet / And that's my world

    P.S. smeo / smela -> bold, daring, brave, courageous...
    kuca (not kuća = house) is from kucati = to tick (in this example)

    Cheers!
    Last edited by ina; 07-09-2011 at 05:43 AM.
     
  5. Sade said:

    Default

    Hello ina, thank you for your help. =)
     
  6. mabushii's Avatar

    mabushii said:

    Default

    Tvoj engleski je jako dobro ^_^. Your welcome Sade and thank you ina
    眩しいでした ヾ(≧∇≦)ゞ チガウゥ
    o(^-^)o
     
  7. ina said:

    Default

    You're welcome Sade, see you in Turkish forum

    Bunny, nema na čemu!