Sincerità/sincerity
Adesso è tutto coś semplice/ now it's all so simple
Con te che sei l’unico complice/ with you, my only partner
Di questa storia magica/ in this magical story
SinceritàSincerità/sincerity
Un elemento imprescindibile/ an essential element
Per una relazione stabile/ for a stable relationship
Che punti all’eternità/ which aims for eternity
Adesso è un rapporto davvero/ now it's a true relation
Ma siamo partiti da zero/ but we started from zero
All’inizio era poca ragione/ in the beginning there wasn't much rationality
Nel vortice della passione/ in the vortex of passion
E fare e rifare l’amore/ and make love again and again
Per ore, per ore, per ore/ for hours and hours
Aver poche cose da dirsi/ to have very few things to discuss about
Paura ed a volte pentirsi/ to feel fear and sometimes regret
Ed io coi miei sbalzi d’umore/ I with my mood swings
E tu con le solite storie/ you with your fibs
Lasciarsi ogni due settimane/ break up every two weeks
Bugie per non farmi soffrire/ Telling lies to don't make me suffer
Ma a volte era meglio morire/ but sometimes it would've been better to die
Sincerità/sincerity
Adesso è tutto coś semplice/ now it's all so simple
Con te che sei l’unico complice/ with you, my only partner
Di questa storia magica/ in this magical story
Sincerità/sincerity
Un elemento imprescindibile/ an essential element
Per una relazione stabile/ for a stable relationship
Che punti all’eternità/ which aims for eternity
Adesso sembriamo due amici/ now we look like two friends
Adesso noi siamo felici/ now we are happy
Si litiga quello è normale/ we argue, that's normal,
Ma poi si fa sempre l’amore/ but we end up always making love
Parlando di tutto e di tutti/ talking about everything and everyone
Facciamo duemila progetti/ we make 2000 plans
Tu a volte ritorni bambino/ sometimes you become child again
Ti stringo e ti tengo vicino/ i hold you and keep you close to me
Sincerità/sincerity
Scoprire tutti i lati deboli/ discover all the weak spots
Avere sogni come stimoli/ to have dreams as incentives
Puntando all’eternità/ aiming for eternity
Adesso tu sei mio/ now you belong to me
E ti appartengo anch’io/ and i to you
E mano nella mano dove andiamo si vedrà/ hand in hand we don't know yet where to go
Il sogno va da se, regina io e tu re/obviously in the dream i am queen and you king
Di questa storia sempre a lieto fine/ of this happy-ending story
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"