help plssss
help plssss
Να εμπιστεύεσαι τον άνθρωπο που μπορεί να δει τρία πράγματα σ’ εσένα:
Τη ΘΛΙΨΗ πίσω από το χαμόγελό σου…
Την ΑΓΑΠΗ πίσω από το θυμό σου…
Το ΝΟΗΜΑ πίσω από τη σιωπή σου…
Maybe this video would help someone to translate it:
[cWvaWHEbM3M]http://www.youtube.com/watch?v=cWvaWHEbM3M[/video]
If I can find the time, I'll try to add the Greek lyrics (I own the CD on which this song is on, but the stixoi are all in capital letters, so I hope that you'll forgive me if I don't include the emphasis that is in most Greek words).
Anyhow, let's hope there's someone who already knows both the lyrics ánd the translation.![]()
To Páthos Eínai Aformí
Oh, h*ll, here I go:
stixoi from «Κορίτσι Για Φίλημα/Koritsi Gia Filima» (Κώστας Μαρτάκης & Χριστίνα Σάλτη/Kostas Martakis & Christina Salti)
Απ'τη μια η καρδια μου λεει ναι
Απ'την αλλη το μυαλο μου λεει
Οχι
Τετοια ματια δεν τα εχω δει ποτε
Τετοιο στομα ο τηεος φτιαγμενο
Το'χει
-
Εισ'ενα κοριτσι για φιλημα
Κι εγω το'χω παρει το μηνγμα
Κατι πρεπει τωρα να κανω
Εισ'ενα κοριτσι για φιλημα
Δε θα το κουρασω το ζητημα
Ουτ'ενα λεπτο παραπανω
-
Πες μου πος να περιγραψω το
Κορμι
Αποθεωση με μονο μια λεξη
Την καλυτερη μου δινει αφορμη
Να φανταζομαι μαζι σου το θα
Παιξει
Στη εκεψη σου με φερνεις
Καθε ωρα και λεπτο
Στα ματια σου βλεπω
Πως θες να ρθεις εδω
Ελα και χαρισε μου
Αυτα που εγω ζητω
Το μυνημα στο δινω
Δεν το κρατω κρυφο
Το ξερω πως φοβασαι
Μα ενα θα σου πω
Αυτο που θελεις κανε
Γιατι ειναι το σωστο
Λοιπον μην το κουραζεις
Πλησιασε κοντα
Στα ματια κοιταξε με
Και πες το μου ξανα
I understand tiny bits of it, and in most words I even know where the emphasis goes. But I REALLY hope that there is someone who could translate this song (and, if needed, correct me with my first-ever completely Greek-written text…).![]()
Last edited by Robster1983; 01-09-2012 at 07:06 AM.
To Páthos Eínai Aformí
anyone said smth about martakis ?? here i ammmmm
Απ' τη μια η καρδιά μου λέει ναι
Απ' την άλλη το μυαλό μου λέει όχι
Τέτοια μάτια δεν τα έχω δει ποτέ
Τέτοιο στόμα ο θεος φτιαγμένο το 'χει
On the one hand my heart says yes
Βut on the other hand my mind says no
I've never seen such eyes
God has made such (beautiful) mouth
Είσαι ένα κορίτσι για φίλημα
Κι εγώ το 'χω πάρει το μήνυμα
Κάτι πρέπει τώρα να κάνω
Είσαι ένα κορίτσι για φίλημα
Δε θα το κουράσω το ζήτημα
Ούτε ένα λεπτό παραπάνω
you are a girl for kisses
and i got the message
i must do smth now
you are a girl for kisses
I wont take long with the request
not one minute more
Πες μου πώς να περιγράψω το κορμί
Αποθέωση με μόνο μια λέξη
Την καλύτερη μου δίνει αφορμή
Να φαντάζομαι μαζί σου τί θα παίξει
tell me how to describe the body
in one word deification
it gives me the best chance
to imagine what's gonna be with you
Στη σκέψη σου με φέρνεις
Κάθε ώρα και λεπτό
Στα μάτια σου το βλέπω
Πως θες να ρθεις εδώ
Έλα και χάρισέ μου
Αυτά που εγώ ζητώ
Το μύνημα στο δίνω
Δεν το κρατώ κρυφό
you have me in your mind
every hour and minute
i see in your eyes
that you want to come here
come and give me
the things i'm asking for
i give you the msg
i don't keep it secret
Το ξέρω πως φοβάσαι
Μα ένα θα σου πω
Αυτό που θέλεις κάνε
Γιατι είναι το σωστό
λοιπόν μην το κουράζεις
Πλησιασε κοντα
στα μάτια κοίταξε με
και πες το μου ξανά
i know you are afraid
but i will tell you one thing
do what you want
cuz is the right thing (to do)
so dont get tired
come closer
look me in the eyes
and say it again
rob u forgot the last 4 linesi tried to understand what she says but i had a little pb understanding it so can u write it ?
![]()
Last edited by kmmy; 01-09-2012 at 08:29 AM.
You are right, kmmy! The four remaining lines appeared on the other page of the booklet.Anyhow, I've added them in the above post (the one with the stixoi).
PS You do realise that both you and I are real suckers for anything (about) Kostas, right? I guess there's no need to be in denial about this fact anymore.![]()
:P
To Páthos Eínai Aformí
OMG, kmmy!!I just saw that you also put, if needed, the emphasis in the words! You just RULE!!!!
And yes, I know you did it because of the Kostas-factor, but who wouldn't? I mean: it's THE Kostas we are talking about, here!
Kizzz!!!![]()
To Páthos Eínai Aformí
you know... he might not have the best voice, but i simply love him hahahahha
i did that for 2 reasons: 1st bcs i can't stand a greek text without accents and 2nd kwstas' deserved them ahahaha
PS: when reading the last 2 stanzas dont u think of some hidden msg? =))))) or is just me going to far with this? :P
Last edited by kmmy; 01-09-2012 at 09:05 AM.
@kmmy: Yes, I can't stand it either! Greek lyris should be written WITH emphasis; that's how it's supposed to be, but also because it makes it easier for me (and many others?) to speak the language slightly better.
I would've done some myself, but I don't know them in every single word, and I reckoned it would've looked uber silly if I only put emphasis in some words.
And yes, what else can I say?? Kostas, indeed, totally deserves some emphasis…
And like I said on FB: you see things that I didn't even notice, yet!Maybe his trying to 'come out' via his music? :s Who can tell?
[edit]The moment he's recording hís version of Gloria Gaynor's «I Will Survive» and ABBA's «Dancing Queen»… I guess we know enough by then.![]()
To Páthos Eínai Aformí