I was trying to translate this song and I was unsure of the following line in the song:
"Gioiuzza fallo ancora"
Is "giouzza" someone's name or is it a word? If it is a word, what does it mean?
I was trying to translate this song and I was unsure of the following line in the song:
"Gioiuzza fallo ancora"
Is "giouzza" someone's name or is it a word? If it is a word, what does it mean?
Well, 30 views and no replies. I guess this one is a bit of a conundrum.![]()
I went to an Italian language forum to find out about the above word. If anyone is interested, the term "gioiuzza" is a "pet name" for "joy" (like a term of affection such as "sweetie") that is used typically in Southern Italy.