Hello,
Could I request the lyrics for "Pes Mou Ti Katalaves" by Thodoris Ferris, please. And also English translation if possible ?
thanks,
mathman
Hello,
Could I request the lyrics for "Pes Mou Ti Katalaves" by Thodoris Ferris, please. And also English translation if possible ?
thanks,
mathman
No takers on this ?
Τι βραδιά κι αυτή Θεέ μου
εφιάλτης κι απειλή
το δικό σου το αντίο κοφτερό γυαλί
Κάθε λέξη που μου είπες
σαν μαχαίρι στην πληγή
κι εγώ απ' τα δυο μου πόδια έχασα την γη
Πες μου τι κατάλαβες
που όλα μου τα γκρέμισες
τόσα όνειρα σε μια βραδιά χαμένα
Την ζωή μας σκόρπισες
δάκρυα με γέμισε
κρίμα που ήσουν ένα ψέμα
Ίσως να περάσουν χρόνια
να ξεχάσω την βραδιά
που απ' τα πικρά σου λόγια μάτωσε η καρδιά
Πες μου τι κατάλαβες
που όλα μου τα γκρέμισες
τόσα όνειρα σε μια βραδιά χαμένα
Την ζωή μας σκόρπισες
δάκρυα με γέμισες
κρίμα που ήσουν ένα ψέμα
Sorry friend I just found lyrics, hopefully someone will help with a translation...
And the translation is from me.. There you go darling
Τι βραδιά κι αυτή Θεέ μου
What a night, my God
εφιάλτης κι απειλή
nightmare and threat
το δικό σου το αντίο κοφτερό γυαλί
your goodbye (is) a sharp pane
Κάθε λέξη που μου είπες
Every word that you said to me
σαν μαχαίρι στην πληγή
like a knife into the wound
κι εγώ απ' τα δυο μου πόδια έχασα την γη
And i have lost the ground beneath my feet
Πες μου τι κατάλαβες
Tell me what you understood
που όλα μου τα γκρέμισες
that you demolished my all
τόσα όνειρα σε μια βραδιά χαμένα
many dreams vanished in one night
Την ζωή μας σκόρπισες
you scattered our life
δάκρυα με γέμισε
The tears filled me up
κρίμα που ήσουν ένα ψέμα
You were a sin, a lie
Ίσως να περάσουν χρόνια
Perhaps the years (shall) pass by
να ξεχάσω την βραδιά
(so) i forget (that) night (evening)
που απ' τα πικρά σου λόγια μάτωσε η καρδιά
when the heart bled because of your bitter words
"I like this place and willingly could waste my time in it"
Para poli efkharisto !!