den kleo gi' afta pou mou 'xeis parei/Δεν κλαίω γι' αυτά που μου 'χεις πάρει
Σε βρήκα για μια νύχτα μόνη
I found you for one night, alone
και πότε θα σε ξαναβρώ
And I’ll never find you again
η θυμησή σου με σταυρώνει
the memory of you crucifies me
σ' ένα κατάφωτο σταυρό
on an ablazed cross
η θυμησή σου με σταυρώνει
the memory of you crucifies me
σ' ένα κατάφωτο σταυρό
on an ablazed cross
Δεν κλαίω για αυτά που μου 'χεις πάρει
I’m not crying for what you have taken from me
για αυτά που μου 'χεις αρνηθεί
for what you have denied to me
μου 'χεις χαρίσει ένα φεγγάρι
you’ve offered me one moon
γαλάζιο, ανείπωτο, βαθύ.
light blue, untold, deep
Δεν κλαίω για αυτά που μου 'χεις πάρει.
I’m not crying for what you have taken from me
Στη τρυφερή σου την παλάμη
On your tender palm
κουρνιάζουν τα χρυσά πουλιά
The golden birds perch
ποιάν αμαρτία να 'χω κάνει
which sin have I done
και μου χουν λείψει τα φιλιά
and I’ve missed the kisses
ποιάν αμαρτία να 'χω κάνει
which sin have I done
και μου χουν λείψει τα φιλιά
and I’ve missed the kisses
Δεν κλαίω για αυτά που μου 'χεις πάρει
I’m not crying for what you have taken from me
για αυτά που μου 'χεις αρνηθεί
for what you have denied to me
μου 'χεις χαρίσει ένα φεγγάρι
you’ve offered me one moon
γαλάζιο, ανείπωτο, βαθύ.
light blue, untold, deep
Δεν κλαίω για αυτά που μου 'χεις πάρει.
I’m not crying for what you have taken from me
enjoy it Slacit
Last edited by GPS; 03-20-2008 at 06:33 PM.
"He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"