I do not even know from which album this one is...hope somebody can help me...with the translation as well
I do not even know from which album this one is...hope somebody can help me...with the translation as well
Hey Jihan,
This song is 100% Iraqi, it's a song by kathem for his country.
I don't understand a word in this song, you would need someone
that understands it 100%.
I got the lyrics for you tho
--------------------------------------------------------------------------------
الرعاة و النار
طعم الفرات مر ، من حيثما تدفقت مياهه وحيثما يمر
و الوطن المجروح من جراحه يساق نحو قبر
و للعراق دمعه وشمعه و ليس سرا ان للعراق سر
تمزقت اشلاؤه وماؤه نهر يشق نهر
أعرب نحن ؟ وفي عراقنا للموت نصل غدر
أعرب نحن ؟ ومن عراقنا الانباء لاتسر
والحرب في قانونها كر يليه فر
و الغدر في قانونه ان يستحيل نصر
و بين اقطاب الرحى الدمار يستمر
والمشهد الاسود كم يقطعه صبحا اذان فجر
يا ايها الطامع في عراقنا هلا وجدت عذر
ياايها الوالع في دمائنا ان الصدور كثر
ياايها الجاهل ما اسماؤنا ان الجباه سمر
حاك الجراد في عراقنا للناس ثوب فقر
بلا دليل هاجموا و للشعوب صبر
و للقوي لوعنا نهايه و للظلام عمر
قد علم التاريخ من يقرؤه ان لايدوم قهر
وعلم التاريخ من يكتبه ان الحروف حمر
عراق يا مناره المجد الذي استقر
نحتاج في تاريخنا يوم كيوم بدر
يعلم الجثائم فوق صدرنا ان العراق حر
كلمات الشيخ محمد بن راشد آل مكثوم
Ya reit albi yekoon 2assi 3shan ye2dar yefoot 7obak, o a3eesh zayak sa3eed nassi o la es2alshi 3ala albak.
Thanks for the lyrics until now...hope somebody can translate it for me as well...although it's Iraqi dialect
I'm looking forward to it!
Cordially
can nobody help me?