Geia sas filoi! I need lyrics and translation of this zeibekiko of Vassilis Tsitssanis, called "Mes stin poli skotoura mou".
Here you have avideo of this song, with a nice zeibekiko dance:
http://www.youtube.com/watch?v=0Rb4idjV4fs
Geia sas filoi! I need lyrics and translation of this zeibekiko of Vassilis Tsitssanis, called "Mes stin poli skotoura mou".
Here you have avideo of this song, with a nice zeibekiko dance:
http://www.youtube.com/watch?v=0Rb4idjV4fs
Μες στην πολλή σκοτούρα μου
γιατί να σε γνωρίσω
κλαίω και λέω μυστικά για σένανε
γιατί να σ' αγαπήσω
Γιατί να κάθεσαι να λες
πως πια δε με γνωρίζεις
αφού η καρδιά μου επόνεσε για σένανε
γιατί με βασανίζεις
Θέλω να ξέρω πού γυρνάς
με ποιον εκουβεντιάζεις
τα μάτια σου τ' αράπικα πόσους γελούν
όταν γλυκοκοιτάζεις
-----------------------------------
In the deep trouble I am in
why did I have to get to know you
I am crying and I talk about you secretly, saying
why did I have to love you
Why did you have to sit there and say
that you don't know me anymore
since my heart has been in torment over you
why are you torturing me
I want to know where you are
who you are talking to
and how many your Arab eyes are fooling
when you use that sweet look
Euxaristw poli Catherini...I like rebetiko so much, these sad lyrics are very emotional.
You're welcome![]()
Yes I love rebetiko too, they say that Greek songs are full of tears.
kmmy can you write the lyrics of feggaria daxtalidia and translate for us![]()