By your side- Need a italian translation

Thread: By your side- Need a italian translation

Tags: None
  1. Cholita said:

    Default By your side- Need a italian translation

    Can someone help me and translate this song in italian for me?

    You think I'd leave your side baby?
    You know me better than that
    You think I'd leave down when your down on your knees?
    I wouldn't do that

    I'll do you right when your wrong
    I-----ohhh, ohhh

    If only you could see into me

    oh, when your cold
    I'll be there to hold you tight to me
    When your on the outside baby and you can't get in
    I will show you, your so much better than you know
    When your lost, when your alone and you can't get back again
    I will find you darling I'll bring you home

    If you want to cry
    I am here to dry your eyes
    and in no time you'll be fine

    You think I'd leave your side baby
    You know me better than that
    You think I'd leave you down when your down on your kness
    I wouldn't do that

    I'll do you right when your wrong
    I-----I, ohhhh, ohhh

    If only you could see into me

    Oh when your cold
    I'll be there
    To hold you tight to me
    Oh when your alone
    I'l be there by your side baby
     
  2. Lady_A said:

    Default

    My try (corrections are in order):

    You think I'd leave your side baby?
    Credi che ti lascerei solo amore?
    You know me better than that
    Mi conosci meglio
    You think I'd leave down when you're down on your knees?
    Credi che ti lascerei laggiù se fossi in ginocchio?
    I wouldn't do that
    Non lo farei mai

    I'll do you right when your wrong
    Ti farò bene quando starai male
    I-----ohhh, ohhh

    If only you could see into me
    Magari potessi vedere dentro me

    oh, when your cold
    Quando avrai freddo
    I'll be there to hold you tight to me
    Ci sarò per stringerti forte a me
    When your on the outside baby and you can't get in
    Quando sarai fuori amore, e non potrai entrare
    I will show you, you're so much better than you know
    Ti farò vedere che sei assai migliore di quanto lo sai
    When your lost, when your alone and you can't get back again
    Quando sei perso e solo e non puoi ritornare più
    I will find you darling I'll bring you home
    Io ti troverò tesoro e ti porterò a casa.

    If you want to cry
    Se vuoi piangere
    I am here to dry your eyes
    Sono qui per far asciugare i tuoi occhi
    and in no time you'll be fine
    e rapidamente starai bene

    You think I'd leave your side baby
    You know me better than that
    You think I'd leave you down when your down on your kness
    I wouldn't do that

    I'll do you right when your wrong
    I-----I, ohhhh, ohhh

    If only you could see into me

    Oh when your cold
    Quando avrai freddo
    I'll be there
    Ci sarò
    To hold you tight to me
    Per stringerti forte a me
    Oh when your alone
    Quando sarai solo
    I'l be there by your side baby
    Ci sarò, al tuo fianco amore.
     
  3. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    Thank you Lady A, I did it for myself
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém
     
  4. Lady_A said:

    Default

    No need to thank me, I did it for Cholita and I don't know if it's all correct anyway.
     
  5. algebra's Avatar

    algebra said:

    Default

    o k !
    O coração da gente chega lateja
    A gente só deseja passar bem
    Com você meu bem
    No xenhenhém
    No xenhenhém
    No xenhenhém