Kad mi suze krenu, osecam da gubim
Dok ti sliku gledam, zeljim da je ljubim
Jastuk mi je nocas poput kamena
Osecam da nemam vise vremena
Moram da te pronadjem
hocu da ti dokazem, koliko te ludo volim ja
I da moje srce, samo za teb zna
Koliko te ludo volim ja
I zbog tebe dusa nocu nema sna
Kad mi suze krenu, osecam da gubim
Dok ti sliku gledam zeljim da je ljubim
Jastuk mi je nocas, poput kamena
Osecam da nemam vise vremena
Moram da te pronadjem
hocu da ti dokazem, koliko te ludo volim ja
I da moje srce, samo za teb zna
Koliko te ludo volim ja
I zbog tebe dusa nocu nema sna
Ti si bol u mojim grudima
Tvoje ime spava, na mojim usnama
Ti si bol u mojim grudima
Koliko te ludo volim ja
Koliko te ludo volim ja,
koliko te ludo volim ja
koliko te ludo volim ja
koliko te ludo volim ja
Tags:
None
-
Koliko Te Ludo Volim Ja - Badji
-
The same as the previos post:
http://www.allthelyrics.com/forum/sl...s-translation/
Google's version >> Croatian to English
When my tears start, I feel you lose
While you watch the picture, wishes that the love
Pillow I nocas like stone
I feel that I have no more time
I need to find
that you want evidence, and how much I love you madly
And to my heart, just to know TEB
How crazy and I love you
And because you dusa no sleep at night
When my tears start, I feel you lose
While you watch the picture is a desire to love
Pillow me this night, like a stone
I feel that I have no more time
I need to find
that you want evidence, and how much I love you madly
And to my heart, just to know TEB
How crazy and I love you
And because you dusa no sleep at night
You're the pain in my breasts
Thy name is asleep, on my lips
You're the pain in my breasts
How crazy and I love you
How crazy and I love you,
and how much I love you madly
and how much I love you madly
and how much I love you madlyO coração da gente chega lateja
A gente só deseja passar bem
Com você meu bem
No xenhenhém
No xenhenhém
No xenhenhém -
Hey this is not a translation, please someone do a decent work :-)
O coração da gente chega lateja
A gente só deseja passar bem
Com você meu bem
No xenhenhém
No xenhenhém
No xenhenhém -
Sorry if I seem to be posting in the wrong forum. I just got this account so I'm not familiar, I tried posting it in the right place but once again if I didn't
Oops? I sorry ^-^ -
Don't worry at all, be welcome!
O coração da gente chega lateja
A gente só deseja passar bem
Com você meu bem
No xenhenhém
No xenhenhém
No xenhenhém -
Here are two translations:
http://www.allthelyrics.com/forum/se...tml#post542328
http://lyricstranslate.com/en/koliko...-love-you.html