Does anyone have the lyrics and translation for this song?
Does anyone have the lyrics and translation for this song?
Does anyone have the translation for "Omiros kai Eleni (Όμηρος και Ελένη)"
Θα ‘θελα ένα να ‘μουνα απ’ τα χρυσά τα άστρα
παλιός ιππότης να ‘μουνα να περπατώ σε κάστρα.
Θα ‘θελα να ‘μουνα βροχή που πέφτει με μανία,
θα ‘θελα να ‘μουν βασιλιάς σ’ ονείρων κοινωνία.
Θα ‘θελα να ‘μουνα χορδή στου Hendrix τη κιθάρα
να ‘χα λίγο απ’ το όραμα του Ερνέστο Tσε Γκεβάρα.
Θα ‘θελα να ‘μουν μια φωνή που από τα βάθη βγαίνει
να σ’ έβλεπα όπως ο Όμηρος έβλεπε την Ελένη.
Να ήμουνα ένα ρεφραίν σε ροκ παλιά μπαλάντα
να ήμουνα απ’ τα όνειρα που διαρκούν για πάντα.
Να ήμουνα ο ορίζοντας στης Αφρικής τις νύχτες
σ’ ένα κουτάκι να ‘κλεινα τις πιο μεγάλες ήττες.
Eysta8ia - Den yphr3es pote
Όμηρος και Ελένη
Homer and Helen
Θα ‘θελα ένα να ‘μουνα απ’ τα χρυσά τα άστρα
I'd like to be one of the gold stars
παλιός ιππότης να ‘μουνα να περπατώ σε κάστρα.
I wish I was an old knight and walk on castles.
Θα ‘θελα να ‘μουνα βροχή που πέφτει με μανία,
I'd like to be rain that falls frantically,
θα ‘θελα να ‘μουν βασιλιάς σ’ ονείρων κοινωνία.
I'd like to be a king in a dreamy society.
Θα ‘θελα να ‘μουνα χορδή στου Hendrix τη κιθάρα
I'd like to be a string at the guitar of Hendrix
να ‘χα λίγο απ’ το όραμα του Ερνέστο Tσε Γκεβάρα.
I wish I had just a bit of Ernesto Che Guevara's vision.
Θα ‘θελα να ‘μουν μια φωνή που από τα βάθη βγαίνει
I'd like to be a voice which comes from the depths
να σ’ έβλεπα όπως ο Όμηρος έβλεπε την Ελένη.
I wish I saw you as Homer was seeing Helen.
Να ήμουνα ένα ρεφραίν σε ροκ παλιά μπαλάντα
I wish I was a refrain in an old rock ballad
να ήμουνα απ’ τα όνειρα που διαρκούν για πάντα.
I wish I was one of these dreams which last forever.
Να ήμουνα ο ορίζοντας στης Αφρικής τις νύχτες
I wish I was the horizon of Africa in the nights
σ’ ένα κουτάκι να ‘κλεινα τις πιο μεγάλες ήττες.
in a box I wish I closed the greatest defeats.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Thanks Maria