U2 with or without you from english to italian.

Thread: U2 with or without you from english to italian.

Tags: None
  1. Hibee said:

    Smile U2 with or without you from english to italian.

    I need help with translating with or without you by u2 into italian(from english) help would be much appreciated. Thank you
     
  2. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Hello! I have moved your post here, to the Italian Forum! Here are the lyrics in English first!

    See the stone set in your eyes
    See the thorn twist in your side
    I wait for you

    Sleight of hand and twist of fate
    On a bed of nails she makes me wait
    And I wait without you

    With or without you
    With or without you

    Through the storm we reach the shore
    You give it all but I want more
    And Im waiting for you

    With or without you
    With or without you
    I cant live
    With or without you

    And you give yourself away
    And you give yourself away
    And you give
    And you give
    And you give yourself away

    My hands are tied
    My body bruised, shes got me with
    Nothing to win and
    Nothing left to lose

    And you give yourself away
    And you give yourself away
    And you give
    And you give
    And you give yourself away

    With or without you
    With or without you
    I cant live
    With or without you

    With or without you
    With or without you
    I cant live
    With or without you
    With or without you
     
  3. Ganesha's Avatar

    Ganesha said:

    Default il mio tentativo

    Ecco il mio tentativo... ma aspetta le correzioni!


    See the stone set in your eyes
    Vedi il sasso incastonato nei tuoi occhi
    See the thorn twist in your side
    Vedi la spina torce nel tuo fianco
    I wait for you
    Ti aspetto

    Sleight of hand and twist of fate
    Un gioco di prestigio e uno scherzo del destino
    On a bed of nails she makes me wait
    Su un letto di chiodi lei mi fa aspettare
    And I wait without you
    E aspetto senza te

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te

    Through the storm we reach the shore
    Attraversiamo il temporale e arriviamo sulla riva
    You give it all but I want more
    Tu dai tutto però ho voglia di più
    And Im waiting for you
    E ti sto aspettando

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
    I cant live
    Non posso vivere
    With or without you
    Con o senza di te

    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give
    E tradisci [o forse semplicemente "e tu dai"? non sono sicura.]
    And you give
    E tradisci
    And you give yourself away
    e ti tradisci

    My hands are tied
    Le mie mani sono legate
    My body bruised, shes got me with
    Il mio corpo è contuso, lei mi ha con
    Nothing to win and
    Niente da vincere e
    Nothing left to lose
    Niente da perdere

    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give
    e tradisci
    And you give
    e tradisci
    And you give yourself away
    e ti tradisci

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
    I cant live
    Non posso vivere
    With or without you
    Con o senza di te

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
    I cant live
    Non posso vivere
    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
     
  4. Nereis's Avatar

    Nereis said:

    Default

    You did a great job . I correct sometingh on your text, but little things

    Quote Originally Posted by Ganesha View Post
    Ecco il mio tentativo... ma aspetta le correzioni!


    See the stone set in your eyes
    Vedi il sasso incastonato nei tuoi occhi
    See the thorn twist in your side
    Vedi la spina conficcata nel tuo fianco
    I wait for you
    Ti aspetto

    Sleight of hand and twist of fate
    Un gioco di prestigio e uno scherzo del destino
    On a bed of nails she makes me wait
    Su un letto di unghie lei mi fa aspettare
    And I wait without you
    E aspetto senza te

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te

    Through the storm we reach the shore
    Attraversiamo il temporale e arriviamo sulla riva
    You give it all but I want more
    Tu dai tutto però io voglio di più
    And Im waiting for you
    E ti sto aspettando

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
    I cant live
    Non posso vivere
    With or without you
    Con o senza di te

    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give
    E ti dai
    And you give
    E ti dai
    And you give yourself away
    e ti tradisci

    My hands are tied
    Le mie mani sono legate
    My body bruised, shes got me with
    Il mio corpo è contuso, lei mi ha senza
    Nothing to win and
    qualcosa da vincere e
    Nothing left to lose
    e senza altro da perdere

    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give yourself away
    e ti tradisci
    And you give
    e dai
    And you give
    e dai
    And you give yourself away
    e ti tradisci

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
    I cant live
    Non posso vivere
    With or without you
    Con o senza di te

    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
    I cant live
    Non posso vivere
    With or without you
    Con o senza di te
    With or without you
    Con o senza di te
     
  5. Ganesha's Avatar

    Ganesha said:

    Default grazie!

    Grazie mille, Nereis! Apprezzo molto le correzioni.