I can`t find the translation here, so please can you translate it for me![]()
I can`t find the translation here, so please can you translate it for me![]()
Κλείσε την πόρτα
Shut the door
Για τίποτα εγώ δε σε δικάζω
I don't judge you for anything
θα σε δικάσει ο χρόνος θα το δεις
time will do, you'll see
Τα πράγματα σε τάξη δε τα βάζω
I don't put things in order
την άκρη ψάξε για να βρεις
search so you find the end
Κλείσε την πόρτα και μη νοιαστείς ποτέ για μένα
Shut the door and don't you care for me ever again
τι κι αν πολύ σ΄αγάπησα με κούρασε το ψέμα
what if I loved you so much, your lies tired me
κλείσε την πόρτα κι όλα καλά κι όλα ωραία
shut the door, and everything's good, perfect
Ζήσε λοιπόν στον κόσμο σου
So live in your world
και πάρε για το δρόμο σου τις ενοχές παρέα
and take with you the guilt to keep you company
Αν ήταν η αγάπη σου απάτη
If your love was fake
τι φταίω αν σ΄αγαπάω τελικά
eventually, why am I to blame for loving you?
να πάρεις ό΄τι θέλεις και τα λάθη
take anything you like, your lies too
θα αντέξω άλλη μια φορά
I'll carry on once more
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
thank you very very much mims {} let ask only about the sense of `Τα πράγματα σε τάξη δε τα βάζω I don't put things in order την άκρη ψάξε για να βρεις search so you find the end` and `Αν ήταν η αγάπη σου απάτη If your love was fake τι φταίω αν σ΄αγαπάω τελικά
eventually, why am I to blame for loving you?`
Last edited by meany; 08-04-2009 at 02:36 PM.