
Originally Posted by
giu78
could anyone please translate the lyrics of the song Paola Turci -Questione Di Sguardi into english? please thanks!
Voglio solo che ti perda / I just want you to lose yourself
non ti chiedo quanto resterai… no / i won't ask you how long you will stay...no
né promesse né ricordi / neither promises nor memories
non è quello oh no, lo sai / it's not that oh no, you know
un minuto per averti un saluto / one minute just to say hello to you
quando te ne vai poi / after you will go and then
quando passa questa notte / after this night will pass
come un sogno passerai / you will be like a dream
Che domani è tardi / Tomorrow is too late
che adesso è si / it is now
si per come mi parli / is the way you speak to me
tu perché siamo qui / the fact that we are here
è questione di sguardi / it's a question of gazes
è, ah… un attimo / it's, ah ... a moment
così, così magnetico / so, so magnetic
così, così / so, so
Senti come si colora / Feel how it paints
questa notte che poi / this night and then
mai più / never
senti cosa si respira / hear how it breathes
vorrei dirti eh… / i would want to tell you eh
vorrei che tu / i wish that you
non sarà per una sera / will not be for one night
che domani ancora noi / that tomorrow still will be an "us"
Che domani torni / That you come back tomorrow
che va bene così / that it will be ok like this
tu per come mi parli / you, for the way you speak to me
tu perché siamo qui / you , because we are here
è questione di sguardi / it's a question of gazes
è, ah.. un attimo / it's, ah ... a moment
così, così lunatico / so, so moody
così, così fantastico / so, so fantastic
così, così / so, so
Nessuna resistenza / No resistance
nessuna pietà / no mercy
ci arrendiamo all’evidenza / we face the facts
e alla voglia di libertà / and the desire for freedom
è un giorno di vacanza o cosa sarà / it's a holiday or what will be
ma adesso vieni / but come now
adesso sono qua / now I'm here
E’ questione di sguardi ..o no o no / It's a question of gazes...or not or not
tu per come mi parli / the way you speak to me
è questione di sguardi / It's a question of gazes
è, ah.. un attimo / it's, ah...a moment
così, così magnetico / so, so magnetic
così, così lunatico / so, so moody
così, così o no / so, so or not
Che domani torni (domani torni) / Come back tomorrow (come back tomorrow)
che va bene così (va bene così) / because this is right (this is right)
che domani torni / come back tomorrow
che va bene così / because this is right
si per come mi parli / the way you speak to me
tu perché siamo qui / the fact that we are here
è questione di sguardi / it's a question of gazes
è un attimo così, così, così, così / it's a moment so, so, so, so, so