
Originally Posted by
dbiele
Can you translate into English please.
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di stare con te, con te. / desire to be with you, with you
Tu respirerai / You will breathe
dentro me, io ti respirerò. / inside me, I will breathe you.
Le troveranno poi domani / Then tomorrow we will find
le nostre spade abbandonate, / our swords abandoned
due margherite sugli scudi / two daisies on shields
per ricordare le battaglie perdute. / to remember the lost battles.
Questa notte noi, / Tonight we,
io e te, guerrieri stanchi ormai. / you and I, tired warriors now, that
Non combatto più, / No longer fight,
neanche tu, ti lasci andare, andare via. / neither you, you let yourself go, go.
Con le mie lacrime d'amore / With my tears of love
per questa sete d'infinito / for this infinite thirst
impasteremo un nuovo fiore / we will knead a new flower
perché c'è stato qualche volta nemico. / because sometimes it was an enemy.
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di stare con te, con te. / desire to be with you
Tu respirerai / You will breathe
dentro me, io ti respirerò. / inside me, i will breathe you
Come un soldato senza gloria / Like a soldier without glory
al buio io ti seguirò / in the darkness i will follow you
e senza canti di vittoria / and without victory songs
al centro del tuo cuore arriverò / in the center of your heart i will land
e allora vincerò. / and then I will win.
Ti stringo / i hold you
e dentro te un arcobaleno dipingo. / and a rainbow i paint inside of you
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di stare con te, con te. / desire to be with you
Forse arriverai / Perhaps you will come
dove no, no non si arriva mai. / where no one can come
In un deserto senza dune, / In a desert without sand dunes,
in un secondo senza fine, / in an endless second
mi sembrerà che siamo uno, / i will feel as we are one
come se io dormissi sul mio seno. / as if you have slept on my breast.
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di stare con te, con te. / desire to be with you
Tu respirerai / You will breathe
dentro me, io ti respirerò. / inside me, i will breathe you
Come un soldato senza storia / Like a soldier without glory
al buio io ti seguirò / I will follow you in the dark
e senza canti di vittoria / and without victory songs
al centro del tuo cuore arriverò / in the center of your heart i will land
e allora vincerò. / and then I will win
Ti sento / I feel you
e il paradiso è stare fermi nel tempo. / and heaven is still standing in time.
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di stare con te, con te. / desire to be with you
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di stare con te, con te. / desire to be with you
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di, voglia di stare con te... (con te) / desire to be with you, with you
Questa notte c'è / Tonight there is
voglia di, voglia di stare con te... (con te) / desire to be with you, with you