Un cuore malato, Gigi D' Alessio duet with Lara Fabian

Thread: Un cuore malato, Gigi D' Alessio duet with Lara Fabian

Tags: None
  1. Alma_Limbre said:

    Default Un cuore malato, Gigi D' Alessio duet with Lara Fabian

    Is there someone who can help me with the lyrics of this song?

    Gigi: Se finirà
    questa avventura
    so che sarà
    pittosto dura

    Lara: Questo grande arcobaleno
    non può sciogliere
    il veleno che io dovrò bere insieme a te

    G.: Tu come stai
    io sto già male
    e tu lo sai
    che sarà uguale
    camminare nella solitudine

    L.: Una vita nuova non è facile
    non possiamo cancellare
    qesto nostro grande amore

    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    L.: E' un abitudine per me
    G.: Ma se piangi come faccio a crederti
    L.: Tu lo sai sono disposta a perderti
    io non voglio far soffrire te

    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    L.: E' un abitudine per me
    G.: Io posso morire
    L.: No tu non lo devi dire
    G.: Come posso stare senza te

    G.: Lasciare te
    è innaturale
    e sento che mi fa già male
    L.: Viverti così
    non è possibile

    G.: Io non posso certamente perderti
    Non dobbiamo cancellare

    L.: Questo nostro grande amore

    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    L.: E' un abitudine per me
    G.: Ma se piangi come faccio a crederti
    L.: Tu lo sai sono disposta a perderti
    io non voglio far soffrire te

    G.: Una fiamma dentro il cuore
    brucerà ogni nuovo amore
    non c'è vita vera senza te

    L.: Non c'è vita vera senza...

    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    L.: E' un abitudine per me
    G.: Io posso morire
    L.: No tu non lo devi dire
    G.: Io non posso stare senza te
     
  2. Lady_A said:

    Default

    A sick heart


    Gigi: Se finirà
    questa avventura
    so che sarà
    pittosto dura

    If this affair
    comes to an end
    I know it will be
    rather hard


    Lara: Questo grande arcobaleno
    non può sciogliere
    il veleno che io dovrò bere insieme a te

    This big rainbow
    can't melt
    the poison that I'll have to drink along with you


    G.: Tu come stai
    io sto già male
    e tu lo sai
    che sarà uguale
    camminare nella solitudine

    How are you?
    I am feeling bad already
    and you know
    it will be the same
    to walk through loneliness


    L.: Una vita nuova non è facile
    non possiamo cancellare
    questo nostro grande amore

    A new life isn't easy
    we cannot erase
    this great love of ours


    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    A sick (broken) heart, it hurts because
    it beats strongly only for you
    and it knows there is no hope


    L.: E' un abitudine per me
    G.: Ma se piangi come faccio a crederti
    L.: Tu lo sai sono disposta a perderti
    io non voglio far soffrire te

    It's a habit for me
    But if you cry how can I believe you
    You know I am willing to lose you
    I don't want to make you suffer


    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    A sick (broken) heart, it hurts because
    it beats strongly only for you
    and it knows there is no hope


    L.: E' un abitudine per me
    G.: Io posso morire
    L.: No tu non lo devi dire
    G.: Come posso stare senza te

    It's a habit for me
    I can as well die
    You mustn't say that
    How can I live without you


    G.: Lasciare te
    è innaturale
    e sento che mi fa già male
    L.: Viverti così
    non è possibile

    Leaving you
    Is abnormal
    and I can feel the hurt already
    Living you like this
    it's not possible


    G.: Io non posso certamente perderti
    Non dobbiamo cancellare

    I can certainly not lose you
    We must not erase


    L.: Questo nostro grande amore
    This great love of ours

    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    A sick (broken) heart, it hurts because
    it beats strongly only for you
    and it knows there is no hope



    L.: E' un abitudine per me
    G.: Ma se piangi come faccio a crederti
    L.: Tu lo sai sono disposta a perderti
    io non voglio far soffrire te

    It's a habit for me
    But if you cry how can I believe you
    You know I am willing to lose you
    I don't want to make you suffer


    G.: Una fiamma dentro il cuore
    brucerà ogni nuovo amore
    non c'è vita vera senza te


    A flame inside the heart
    will burn every new love(r)
    life isn't real without you


    L.: Non c'è vita vera senza...
    Life isn't real without...

    G.&L.: Un cuore malato fa male perchè
    batte forte soltanto per te
    e sa che una speranza non c'è

    A sick (broken) heart, it hurts because
    it beats strongly only for you
    and it knows there is no hope


    L.: E' un abitudine per me
    G.: Io posso morire
    L.: No tu non lo devi dire
    G.: Io non posso stare senza te[/QUOTE]

    It's a habit for me
    I can as well die
    You mustn't say that
    I cannot live without you
    Last edited by Lady_A; 11-15-2009 at 09:17 AM.
     
  3. Alma_Limbre said:

    Default

    Oh...thank you so much!!=D
     
  4. Lady_A said:

    Default

    You're welcome!