
Originally Posted by
Ligeia
E' notte alta e sono sveglio,/ It's late at night and I can't sleep
sei sempre tu il mio chiodo fisso/ you are still my obsession
insieme a te ci stavo meglio,/ I was feeling better when i was with you
e più ti penso e più ti voglio/and the more I think about you the more i want you
tutto il casino fatto per averti,/ all the mess I've made to stay with you
per questo amore che era un frutto acerbo,/ for this love which was an unripe fruit
adesso che ti voglio bene, io ti perdo./ now that i love you, i lose you
Ancora, ancora, ancora,/ again, again, again (or "more")
perché io da quella sera, non ho fatto più l'amore senza te,/ because without you i didn't make love anymore since that night
e non me ne frega niente, senza te/ and i don't care about anything without you
anche se incontrassi un angelo, direi/ even if i'd meet an angel i'd say (to the angel)
non mi fai volare in alto quanto lei./ "you don't make me fly as high as she does"
E' notte alta e sono sveglio,/ it's late at night and i can't sleep
e mi rivesto e mi rispoglio/ and i dress again and undress once more
mi fa smaniare questa voglia,/ this desire makes me feel restless
e prima o poi farò lo sbaglio/ and sooner or later i'll make the mistake
di fare il pazzo e venir sottocasa/ of acting like a madman and come to your doorstep
tirare sassi alla finestra accesa/ throwing pebbles to your lit window
prendere a calci la tua porta, chiusa, chiusa./ kicking your closed closed door
Ancora, ancora, ancora,/ again, again, again
perché io da quella sera, non ho fatto più l'amore senza te,/ because without you i didn't make love anymore since that night
e non me ne frega niente, senza te/ and i don't care about anything without you
anche se incontrassi un angelo, direi/ even if i'd meet an angel i'd say (to the angel)
non mi fai volare in alto quanto lei./ "you don't make me fly as high as she does"