Despina Vandi & Giorgos Lempesis - Katalliles Proypotheseis (Translate)

Thread: Despina Vandi & Giorgos Lempesis - Katalliles Proypotheseis (Translate)

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Despina Vandi & Giorgos Lempesis - Katalliles Proypotheseis

    Last edited by asasas; 04-29-2010 at 01:38 PM.
     
  2. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  3. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  4. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  5. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  6. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  7. BleakHeart's Avatar

    BleakHeart said:

    Lightbulb

    There you are:

    Κατάλληλες προυποθέσεις – Proper conditions



    Μια διαίσθηση μεγάλη – an intuition great
    για σήμερα το βράδυ είχα – for tonight I had
    Απ' το αμάξι κατεβαίνω – I get off the car
    σ' ένα μπαράκι μπαίνω, και μένω – I get in a little bar, and stay
    Το τσιγάρο σου κρατούσες – your cigarette you were holding
    και τάχα αδιαφορούσες, πεθαίνω – and seemingly you cared not, I’m dying

    Τα 'χασα και εγώ με σένα – I too was messed with you
    πρωτοφανές για' μένα πράγμα – an unprecedented for me, thing
    Κάτι τρέχει ανάμεσα μας – something is going on between us
    γεννιέται ο έρωτας μας, απόψε – our amour is being born, tonight

    Αφού το ξέρουμε σ' αρέσω και μ' αρέσεις – Since we know we like each other
    υπάρχουν οι κατάλληλες προϋποθέσεις – there are certain proper conditions
    για να περάσουμε μια τέλεια βραδιά – to go through a perfect night
    εμείς οι δυο – the both of us

    Αγκαλιασμένοι και απολύτως τρελαμένοι – hugged and completely insane
    κι όλο η θερμοκρασία δωματίου ν' ανεβαίνει – and the room’s temperature…keeps rising
    Κι ανεβαίνει... Κι ανεβαίνει – and rising… and rising…
    είμαστε κι οι δυο καμένοι – we are both burnt up

    Έρωτας παροιμιώδης – an amour proverbial
    κι η νύχτα θυελλώδης, απόψε – and the night is stormy, tonight
    Το μυαλό μου δεν ορίζω – my mind I can’t arrange
    δε με αναγνωρίζω, καθόλου – I do not recognize me, at all

    Προμηνύεται ένα βράδυ – a night is foreshadowed
    που εμάς θα μας τρελάνει τελείως – which will drive us both crazy, completely

    Αφού το ξέρουμε... – since we know…
    Last edited by BleakHeart; 04-29-2010 at 07:23 AM.