Amr Diab - Dahket oyoun habeby

Thread: Amr Diab - Dahket oyoun habeby

Tags: None
  1. anqelica's Avatar

    anqelica said:

    Thumbs up Amr Diab - Dahket oyoun habeby

    I just have the song
    i wanna the lyrics and also the meaning of english

    his amazing voice very touchy
    and i liked this song too much..
    already thnx..
    timeless love..
     
  2. anqelica's Avatar

    anqelica said:

    Default

    i wanna read it by english letters manyu thnx...
    ضحكة عيون حبيبي ضحكة ليها الليالي
    سافر قلبي لحبيبي...سافر بعد انشغالي
    سافر عند القمر...سافر عند القمر
    من بعد ماخدنا الهوى
    وعرفنا الدنيا سوا
    وعشقنا عيونك يا...يا قمر
    ضحكها...سحرها...مستحيل يتوصف
    والكلام عنها...لو حقول حاعترف
    ان انا دالوقت بحب وادوب
    واكتر بكتير من اي قلوب
    من بعد ما قلبي شاف القمر
    سافر عند القمر...سافر عند القمر
    من بعد ما خدنا الهوى
    واعرفنا الدنيا سوا
    واعشقنا عيونك يا قمر
    حبها...عشقها ...في الخلود يتكتب
    واللي ضاع قبلها ..مستحيل يتحسب
    ده انا عمري ابتدا من لمسة ايد
    من بعد ما عشنا نا وانت بعيد
    من بعد ما قلبي شاف القمر
    timeless love..
     
  3. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    ضحكة عيون حبيبي ضحكة ليها الليالي
    De7ket 3youn 7abibi de7ket leeha ellayali
    My love's eyes smiled, and the nights smiled for her

    سافر قلبي لحبيبي...سافر بعد انشغالي
    Safer albi le7abibi, safer ba3d ensheghali
    My heart traveled to my love, traveled after being busy

    سافر عند القمر...سافر عند القمر
    Safer 3and elamar, safer 3and elamar
    Traveled to the moon, traveled to the moon

    من بعد ماخدنا الهوى
    Mn ba3d makhadna elhawa
    After love had taken us

    وعرفنا الدنيا سوا
    W 3arefna eldonya sawa
    And we discovered the world together

    وعشقنا عيونك يا...يا قمر
    W 3ashe2na 3younak ya, ya amar
    And we loved your eyes oh, oh moon

    ضحكها...سحرها...مستحيل يتوصف
    De7kaha, se7raha, mosta7eel yetwesef
    Her laugh, her charm, impossible to describe

    والكلام عنها...لو حقول حاعترف
    Welkalam 3anaha, law 7a2oul 7a3teref
    And the talk about her, if I say it I must admit

    ان انا دالوقت بحب وادوب
    En ana delwa2ti ba7eb w adoob
    That I am now in love and I melt

    واكتر بكتير من اي قلوب
    W aktar b kteer mn ay 2loub
    And [I love] more than any other heart

    من بعد ما قلبي شاف القمر
    Mn ba3d ma albi shaaf elamar
    After my heart had seen the moon

    سافر عند القمر...سافر عند القمر
    Safer 3and elamar, safer 3and elamar
    It traveled to the moon, traveled to the moon

    من بعد ما خدنا الهوى
    Mn ba3d makhadna elhawa
    After love had taken [over] us

    وعرفنا الدنيا سوا
    W 3arefna eldonya sawa
    And we discovered the world together

    وعشقنا عيونك يا...يا قمر
    W 3ashe2na 3younak ya, ya amar
    And we loved your eyes oh, oh moon

    حبها...عشقها ...في الخلود يتكتب
    7obaha, 3ash2aha, fel khloud yenketeb
    Her love, her desire, can be written in immortality

    واللي ضاع قبلها ..مستحيل يتحسب
    Willy da3 2ablaha, mosta7eel yet7eseb
    And to those who were lost prior to her, impossible for them to count

    ده انا عمري ابتدا من لمسة ايد
    Dana 3omri ebtada mn lamset eed
    My life began from a touch of her hand

    من بعد ما عشنا نا وانت بعيد
    Mn ba3d ma 3eshna ana w enta ba3eed
    After you and I had lived far apart

    من بعد ما قلبي شاف القمر
    Mn ba3d ma albi shaaf elamar
    After my heart had seen the moon

    The moon in this song is his love/amar is also a slang for an attractive person
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  4. anqelica's Avatar

    anqelica said:

    Default

    thnxxxx
    timeless love..