An amazing song translated by Oriee .
http://www.youtube.com/watch?v=FeoOrSFq5MI
http://www.youtube.com/watch?v=wNnrN-iJcTo
http://www.youtube.com/watch?v=-0qFiN0wrL4
http://www.4shared.com/audio/1vz1C7d...ub_biladi.html
يا رايح صوب بلادي دخلك وصللي السلام
Ya raye7 sawb ibladi dakhlak wassilli essalam
Oh the one who's going towards my land, please give my salutations
بلغ أهلي وولادي مشتقلون رفّ الحمام
baligh ahli w wladi misht2aloun raff el 7amam
Tell my parents and kids that flights of pigeons miss them
إسئلي إمي يا منادي بعدا ممنوعة الأحلام ؟
isa2li immi ya mnadi ba3da mamnou3a al a7lam
Oh caller, ask my mom, are dreams still prohibited?
وقلا إياما ببالي والله بتعزّ الإيام
W 2ila ayyama bibali u allah bet3izz alayyam
Tell her that her days are on my mind, I swear they're precious ones
ويا رايح صوب الليطاني دخلك وصلي السلام
W ya raye7 sawb ellitani dakhlak wassilli essalam
Oh the one who's going toward Litani please give my salutaions
صبح أهالي النبطية وطلّ شوي عالخيام
Soub7 ahali ennabatii w talli showai 3alikhyyam
Go the Nabatyie people at early mornings and have a look over the tents
وقلا إن الحاج محمد مشتاق لأهلو ورفقاتو
W 2ila innou el 7aj mouhammad mishta2 liahlou w raf2atou
Tell her that Haj Mohammad misses his family and friends
بحي السلم ما تهنا إشتاقت عينو لتراباتو
Bi7ayy essilloum ma it'hana eshta2t 3aeenou latrabatou
He wasn't happy in Sillom Avenue, his eyes missed its sand
قلا عيونو نامت لكن صاحي قلبو ما بنام
2ila 3ayounou namet laken sa7y 2albou ma benam
Tell her that his eyes are sleeping , but his heart is awake and never sleeps
و يا رايح صوب كفر متى دخلك وصلي السلام
Ya raye7 sawb kfar matta dakhlak wassili essalam
Oh the one who's going toward Kfar Matta please give my salutaion
وبلغ غيمات كفرمتى واصلا رف الحمام
W baligh ghaymat kfar matta wassila raff el7amam
And tell Kfar Matta's clouds that flight of pigeons reached them
وقلا عندي بنت زغيري عالتلة نسيت شالها
W 2ila 3andi bint izghiri 3atelle niseet shala
Tell her that I have (found) a little girl who forgot her shawl on the hill
عن أهلها إسألتا و عن بيتها بتحكي ما بتعرف حالها
3an ahliha isa2alta w 3an bayta bte7ki ma bta3ref 7ala
I asked her about her family and house, she speaks but she doesn't know herself
يبا ضاعت وصلت لكفر متى غنّولا شوي تتنام
yaba da3at wasilt likfar mata ghannoula shouwai tetnam
Oh, she's lost, and reached Kfar Matta, sing a little for her so as to fall asleep
ويا رايح صوب المنارة فتشلي عن حرش العيد
Ya raye7 sawb elmanara fateshli 3an 7ersh el3aeed
Oh the one who's going toward Al-Manarah, also search for 7ersh El3aeed
وبالعالي طيّر طيارة وقلي وين صار القرميد
W bil3ali tayyr tiyyara w 2ali wain sar el2armeed
Fly a kite to the peaks, and tell at what point the roofes reach
ونادي كان في عنّا ساحة نلعب فيها من زمان
E nadi kan fi 3anna sa7a nel3ab fiha min zaman
And show up we had a playground that we used to play in the old times
ونادي كانت حول بيوتون حلوي أشجار الرمان
W nadi kanet 7awel byoutoun helwi ashjar erriman
And show up how beautiful were the pomegranate trees around their houses
قطعوها وبقيت وحدي يسقوها شوي حرام
2ata3ouha w ib2eet wa7di is2ouha shouay 7aram
They cut all of them excep one, let them water it, poor (the tree)