Hi,
I was wondering if anyone has the Arabic/English lyrics and English translation to Ramy Khalil's song: "يا عساني طير" "Ya Asany Teer"?
Thanks so much!!:-)
Hi,
I was wondering if anyone has the Arabic/English lyrics and English translation to Ramy Khalil's song: "يا عساني طير" "Ya Asany Teer"?
Thanks so much!!:-)
Last edited by Lilah88; 08-22-2010 at 10:31 AM.
كل شي لو زاد عن حده نقص
kel shi law zad 3an 7addo na2as
الا حبك انتاا طايف بالوريد
ella hobbak enta tayef bil warid
كل ما اقول الشوق فارقنا وخلص
kol ma2ool eshou2 fara2na we khalas
ارجع اشتاق واحبك من جديد
arja3 ashtag we a7ebbak min jadid
يا عسـانـــي طــير ورمـوشك قفص
ya 3asani teer we rmushak afas
واشعر اني قلبك الحب الوحيد
wash3or enni albak el hob el wahid
تيجي قبل النوم تحكيلي قصص
teji abl ennoum tahkili essas
اغفى واصحا وعيني عنك ما تحــــيد
aghfa we as7a we 3ini 3annak ma t7id
روحي ترخص للي ما عندي رخص
roo7i terkhas lelli ma 3andi rekhas
غالي والله والغلا دايما يزيد
ghali wallah wel ghala dayman yezid
لو ليالي العمر تعطيني فرص
law layali el omor ta3tini foras
ما تـركتك لحظه عن عيني بــعــيد
ma taraktak la7za 3an 3ini be3eed
كل شي لو زاد عن حده نقص
kel shi law zad 3an 7addo na2as
الا حبك انتاا طايف بالوريد
ella hobbak enta tayef bil warid
كل ما اقول الشوق فارقنا وخلص
kol ma2ool eshou2 fara2na we khalas
ارجع اشتاق واحبك من جديد
arja3 ashtag we a7ebbak min jadid
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
kel shi law zad 3an 7addo na2as
everything becomes the contrary if it is increased so much
ella hobbak enta tayef bil warid
but your love is running through my veins
kol ma2ool eshou2 fara2na we khalas
everytime i say that longing has already left us
arja3 ashtag we a7ebbak min jadid
i go back to miss you and love you again
ya 3asani teer we rmushak afas
if only i was a bird and your eylashes are the cage
wash3or enni albak el hob el wahid
and i feel that i'm your heart and only love
teji abl ennoum tahkili essas
you come before i sleep and tell me stories
aghfa we as7a we 3ini 3annak ma t7id
i sleep and wake up and my eyes is not gotten off you
roo7i terkhas lelli ma 3andi rekhas
my soul is easy to give for you
ghali wallah wel ghala dayman yezid
you're pricious and your preciousness always increases
law layali el omor ta3tini foras
if the nights of the lifetime give me chances
ma taraktak la7za 3an 3ini be3eed
i'd never let you away of my sight
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me
Thank you so much!!![]()
you're welcome
life is Super good
(this is bull ****)
if you seek arabic translation,PM me