Ciao che coincidenza / hi, what a coincidence
tu in questa stanza a casa di amici/ you here, at friends' house
cosa mi dici... vabbè/ so, what do you tell me? oh well
va meglio pure a me/ I'm feeling better too
può darsi non sia stato uno sbaglio/ it might not have been a mistake
aver dato un taglio con te/ end up our relationship
e non vederci più non sentirci più/ and don't see or call each other anymore
e adesso guarda tu/ and now, look,
mentre ridiamo insieme/ we laugh together
Scusa se ti chiamo amore/ forgive me if i call you love
sei la sola parte di me che non so dimenticare/ you're the only part of me that i can't forget
scusami se ho commesso io l'errore/ forgive me, if I've made the mistake
di amare te molto più di me/ of loving you much more than me
Hey mi sei mancata/ I missed you
dai non sei cambiata/ come on, you haven't changed a bit
verso da bere nel tuo bicchiere cin cin/ here something to drink, cheers
è tutto come un film/ everything is like in a movie
non mi aspettavo proprio stasera/ I wasn't expecting tonight
questa atmosfera con te/ this atmosphere with you
che non vedevo più e non sentivo più/ whom I didn't see nor call for so much
da quanto tempo tu/ since how long you
non tieni le mie mani/ don't hold my hands
Scusa se ti chiamo amore/ forgive me if i call you love
sei la sola parte di me che non so dimenticare/ you're the only part of me that i can't forget
scusami se ho commesso io l'errore/ forgive me, if I've made the mistake
di amare te.../ of loving you
come non si puo più fare/ as I can no longer do
come in una favola che ora non so più inventare/ like in a fairy tale i can no longer envision
ma sento che sto facendo gia l'errore/ but i feel like I'm doing already the mistake
di amare te molto più di me/ of loving you much more than myself
Se potessi andare indietro forse non vivrei questo momento.../ if i could turn back time maybe I won't live again this moment
spavento... e scusa se ti chiamo ancora amore/ fearfulness...and forgive me if i still call you love
ma è più forte di me/ but i can't help it!
... scusami se/ forgive me if
non mi posso perdonare di amare te/ i can't forgive myself for loving you
come non si puo più fare/ as I can no longer do
come in una favola che avrei voglia di inventare/ like in a fairy tale I'd like to envision
ma sento che sto facendo gia l'errore/ but i feel like I'm doing already the mistake
di amare te molto più di me/ of loving you much more than myself
molto di più di me... ancora te molto più di me/ much more than me...still you much more than me
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"