bye bye rou7i talgi l5ir ya 5ayna

Thread: bye bye rou7i talgi l5ir ya 5ayna

Tags: None
  1. soyou's Avatar

    soyou said:

    Talking bye bye rou7i talgi l5ir ya 5ayna

    I really really want a translation of this song..
    I love this song, but i don't understand it at all!

    https://www.youtube.com/watch?v=Zs4Xaihosj8

    and i love it when he sings it.. Do anyone knows who is this boy?
    http://www.youtube.com/watch?v=6m4QEcaBwdE
    Last edited by soyou; 06-16-2013 at 08:43 AM.
     
  2. soyou's Avatar

    soyou said:

    Default

    upp?
     
  3. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    la tgoul 3andi as7ab
    la tgoul a7beb
    don't say that you have friends or beloved ones
    ya sa7bi ma kont ndhonek haka
    I didn't think that you are like that Oh friend
    ana dhanitek sess s7i7 3lih netakka
    I thought you were a good base on which I can lie
    jey el youm tetnedim tetbakka
    you came today to cry and to regret
    3lech fi ghyebi ma 9ritlich 7sseb
    why during my absence you didn't count me

    la la la tgoul 3andi la tgoul 3andi as7ab
    don't say that you have beloved ones

    essa7eb le7ssebtou khou ghdar we khan el 3echra
    the friend you though a brother,betrayed and denied gregariousness
    t9elbet layem we walla 3dou we badel 9echra
    days went upside down and he became an enemy,he changed his skin

    baddal as3ab law9at be dmou3 3al khdoud
    he changed the most difficult moments with tears on the cheeks
    baddal a7la dha7ket be a7zen ma leha 7doud
    he changed the sweetest laughter with unlimited grieves

    ma kenech 3al bel wala 3al khater ywedni lyoum bghdra
    I didn't see it coming,I didn't think he'd betray me
    elli ken 3ziz 3liya jra7ni jor7 ma yabra
    the one that was dear to my heart,caused me an non healing wound

    to7t ke dam3a men 3ini lyoum eb3ed khallini
    you went down from my eyes like a tear,so leave alone today
    ghadrek ma nenseh marsoum 3ala jbini
    I can't forget your betrayal it is written on my forehead


    dhawagtni essam tezd fi galbi ham
    you make me eat the poison,worries got bigger in my heart
    ekthor zmam we ghom lin wallit nebki dam
    grieves have increased till I cried blood

    wallah kthor el ham m5obi hammi bdhe7ka
    I am so sad ,hiding my concerns with a smile
    kol ensen iy3ich we ma yeb9a yetbakka
    every human being lives without crying

    ba3da eddnya hakka we ma3linech elloum
    life is like this,we are not to be blamed
    rajel 3omrou ma yaghder mais 3adi yti7 we y9oum
    a man never betrays but it is normal that he falls and then stands up

    ti chay maydoom ya dhalem we yjik nhar
    nothing continues,a day will come Oh cruel
    kif ma bke galbi dam lezmek tdhoug el mrar
    you should taste the biterness like my heart cried blood

    ghiri ki nadelek 3titou galbek we 3inik
    when someone else called you,you gave him his heart and eyes
    ma jech 3la belek jey bech ybadda3 bik
    it never crossed your mind that he'd stab you in the back
    we lyoum tkhalles elli nselek kahless eddin elli 3lik
    and today you have to pay what you owe me
    meni nsi7a dirha fi belek ekher kelma meni lik
    take it as an advice from me ,my last word from me to you
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  4. soyou's Avatar

    soyou said:

    Default

    Thank you !