
Asma lmnawar - Safi
Thread: Asma lmnawar - Safi
-
marisa9078 said:
07-10-2014 12:27 AM
Asma lmnawar - Safi
hi!!! can anybody help me out translating this lyric!!! I think its ok written in arabic...was kinda hard to get it but if it isnt the right, here i leave the lynk for the song!! http://www.youtube.com/watch?v=8m6rVkHVmAE ....
Heres the lyric I got :
صافي صافي اسكت حتى كلمة صافي
صافي صافي كان قلبي معاك صافي
و اليوم تبدل كلشي روح الى باغي تمشي
و اليوم تغير كلشي
صاافي صافي صافي
هادي اخر مرة تجرحني يا معدبني
ما بقات معاك هدرة
ما بقى لي ما نولي
و اليوم تبدل كلشي روح الى باغي تمشي و اليوم تغير كلشي
انا اللي نستاهل مشيت معاك بالنية
و عطيتك ما عندي شفيتي العدا فيا
و اليووووم تبدل كلشي روووح الى بااغي تمشي
و اليووم تغير كلشي صاافي صافي صاافي
THANKS.....!!!!
-
aila said:
12-21-2014 06:07 PM
[LIJw8HaRDlk]https://www.youtube.com/watch?v=LIJw8HaRDlk[/video]
MY TRY
صافي - safi // pure (I guess the meaning that she's free/single again from love that tortured her)
صافي صافي اسكت حتى كلمة صافي
safi safi oskot 7ata kelma safi
pure, pure... silent till the word of "pure"
صافي صافي كان قلبي معاك صافي
safi safi kan qalbi ma3ak safi
pure, pure... my heart was with you
و اليوم تبدل كلشي
welyoum tebdal kolshi
and today everything has changed
روح الى باغي تمشي
rou7 ela baghi temshi
go from my love, you just go
و اليوم تغير كلشي
welyoum teghayer kolshi
and today everything has made a turn
صاافي صافي صافي
safi safi safi
pure, pure, pure
هادي اخر مرة تجرحني يا معدبني
hadi akher mara tejra7ni ya ma3adabni
this is the last time you hurt me, oh you the torturer
ما بقات معاك هدرة
ma baqat ma3ak hadra
I have nothing to say to you
ما بقى لي ما نولي
ma baqa li ma nowali
I don't have any intention to come back to you
و اليوم تبدل كلشي
welyoum tebdal kolshi
and today everything has changed
روح الى باغي تمشي
rou7 ela baghi temshi
go from my love, you just go
و اليوم تغير كلشي
welyoum teghayer kolshi
and today everything has made a turn
صاافي صافي صافي
safi safi safi
pure, pure, pure
انا اللي نستاهل مشيت معاك بالنية
ana lli nestahel mashet ma3ak benneya
I deserve to leave you for good
و عطيتك ما عندي شفيتي العدا فيا
we 3atetek ma 3endi shofiti el 3ada feya
and nothing from me to give to you, just see the malice in me
و اليوم تبدل كلشي
welyoum tebdal kolshi
and today everything has changed
روح الى باغي تمشي
rou7 ela baghi temshi
go from my love, you just go
و اليوم تغير كلشي
welyoum teghayer kolshi
and today everything has made a turn
صاافي صافي صافي
safi safi safi
pure, pure, pure
Last edited by aila; 12-26-2014 at 09:18 PM.
-
oumy077 said:
12-26-2014 10:57 AM
I've made some corrections 
صافي - safi - enough
صافي صافي اسكت حتى كلمة صافي
safi safi oskot 7ata kelma safi
enough, enough... shut up no more word
صافي صافي كان قلبي معاك صافي
safi safi kan qalbi ma3ak safi
enough, enough... my heart was "pure" (honest) with you
و اليوم تبدل كلشي
welyoum tebdal kolshi
and today everything has changed
روح الى باغي تمشي
rou7 ela baghi temshi
honey you're free to go
و اليوم تغير كلشي
welyoum teghayer kolshi
and today everything has changed
صاافي صافي صافي
safi safi safi
enough enough enough
هادي اخر مرة تجرحني يا معدبني
hadi akher mara tejra7ni ya ma3adabni
this is the last time you will hurt me, oh you the torturer
ما بقات معاك هدرة
ma baqat ma3ak hadra
We have nothing more to say
ما بقى لي ما نولي
ma baqa li ma nowali
I 'll never come back to you
و اليوم تبدل كلشي
welyoum tebdal kolshi
and today everything has changed
روح الى باغي تمشي
rou7 ela baghi temshi
honey you're free to go
و اليوم تغير كلشي
welyoum teghayer kolshi
and today everything has changed
صاافي صافي صافي
safi safi safi
enough enough enough
انا اللي نستاهل مشيت معاك بالنية
ana lli nestahel mashet ma3ak benneya
I deserve it, i believed in you
و عطيتك ما عندي شفيتي العدا فيا
we 3atetek ma 3endi shofiti el 3ada feya
And i gave all of me, yoi made everyone gloats
و اليوم تبدل كلشي
welyoum tebdal kolshi
and today everything has changed
روح الى باغي تمشي
rou7 ela baghi temshi
honey you're free to go
و اليوم تغير كلشي
welyoum teghayer kolshi
and today everything has changed
صاافي صافي صافي
safi safi safi
enough enough enough
People were created to be loved. Things were created to be used. The reason why the world is in chaos, is because things are being loved, and people are being used