Does anyone know this song?

Thread: Does anyone know this song?

Tags: None
  1. miranda338 said:

    Default Does anyone know this song?

    hghghgh
    Last edited by miranda338; 09-03-2007 at 03:10 PM.
     
  2. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    I dont recognize this lyrics but I've corrected it a little to someone maybe could identify it

    Te llamo para decirte que te amo
    y que me siento muy triste.
    Te llamo porque te quiero decir
    que no he podido vivir desde el dia que tu te fuiste
    y esta noche tenia ganas de oir tu voz nuevamente
    de saber si aún me amas o ya no vivo en tu mente,
    porque aunque en mi corazón hay tanta desilusión
    quiero volver a verte.

    Si tu supieras cuánto te necesito cerca de mi
    cuanto te quiero, cuanto te amo.
    Daba mi vida por un poco de ti.

    Te llamo para decirte
    que está en mi mente el recuerdo de aquella tarde de Abril
    cuando te di el primer beso.
    Tu no me dijiste nada pero lei en tu mirada
    que lo nuestro comenzaba
    y que jamás tendria fin .

    Te abracé muy suavemente
    y me vi en tus ojos claros como deteniendo el tiempo
    y se quedó aquel momento grabado en mi corazón.
    Un amor que no se alinda eres tu.
    Lo mas grande de mi vida
    siempre tu fuiste la primera amor la primera eres tu.
    Yo no he podido olvidar y cada recuerdo tuyo me taladra el corazn.

    Tu me llenas de orgullo
    tu eres de mi vida la razón
    por eso te extraño tanto y me duró mucho el llanto aquel dia de nuestro... ?
    Te llamo par decirte que te mande rosas tristes
    y en cada rosa te mando pedazos del corazón.
    No se si las recibiste pero tenía la ilusión que llegaron a tus manos
    y ahora pensarss un poco en lo mucho que te extraño.

    Te llamo nada más para decirte que te amo.
    Se me está acabando ya las fuerzas del corazón.
    Se me esta acabando porque me haces falta mi amor.
    Sin ti no se vivir.

    Saludos
     
  3. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    Quote Originally Posted by miranda338 View Post
    Thanks for your help... any clues would be greatly appreciated. I found this written in my boyfriend's house and I don't know if it is a song or something he wrote. Our first kiss was in April.
    If he has written it he's a very romantic guy

    Congratulations

    Saludos
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Hey Miranda!

    Hang on, I reckon it may really be something written by your ex himself, because there's a line where he mentions something about a memorable afternoon of april, and you said you first kissed in that month!

    Also, I don't recognize those verses to be from any song (but who can be sure? there are milliions out there!)
     
  5. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    Quote Originally Posted by miranda338 View Post
    no congratulations--I should have said "ex" we broke up but I just found the lyrics
    I'm really sorry

    Maybe he want to come back well, if he's talking about you

    Good luck
     
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    I'm also sorry about all this, but still I translated it for you, as if I'm not mistaken that was part of your original request...
    __________

    Te llamo para decirte que te amo
    I call you to tell you that I love you
    y que me siento muy triste.
    and that I feel very sad.
    Te llamo porque te quiero decir
    I call you because I want to tell you
    que no he podido vivir desde el dia que tu te fuiste
    that I haven’t been able to live since the day you left,
    y esta noche tenia ganas de oir tu voz nuevamente
    and tonight I felt like hearing your voice once more,
    de saber si aún me amas o ya no vivo en tu mente,
    I’d like to know whether you still love me or whether I’m not on your mind anymore,
    porque aunque en mi corazón hay tanta desilusión
    because even though there’s so much disillusion inside my heart,
    quiero volver a verte.
    I want to see you again.

    Si tu supieras cuánto te necesito cerca de mi
    If you knew how much I need you by my side,
    cuanto te quiero, cuanto te amo.
    how much I want you and love you.
    Daba mi vida por un poco de ti.
    I’d give my life for a little bit of you.

    Te llamo para decirte
    I call you to tell you
    que está en mi mente el recuerdo de aquella tarde de Abril
    that the memory of that April afternoon is still on my mind,
    cuando te di el primer beso.
    when I first kissed you.
    Tu no me dijiste nada pero lei en tu mirada
    You didn’t say anything, but I read in your gaze,
    que lo nuestro comenzaba
    that something between us was starting
    y que jamás tendria fin .
    and would never have an end.

    Te abracé muy suavemente
    I hugged you very softly
    y me vi en tus ojos claros como deteniendo el tiempo
    and I saw my own reflection in your light coloured eyes, as if time was frozen,
    y se quedó aquel momento grabado en mi corazón.
    and that moment remained engraved inside my heart.
    Un amor que no se alinda eres tu.
    A love that can’t be made any prettier, that’s what you are,
    Lo mas grande de mi vida
    the best thing in my life,
    siempre tu fuiste la primera amor la primera eres tu.
    you were always the first, darling, you are the first.
    Yo no he podido olvidar y cada recuerdo tuyo me taladra el corazón.
    I haven’t managed to forget, and every memory I have of yours is piercing my heart.

    Tu me llenas de orgullo
    You make me feel proud,
    tu eres de mi vida la razón
    you’re the reason why I live,
    por eso te extraño tanto y me duró mucho el llanto aquel dia de nuestro... ?
    that’s why I’m missing you so much, and I cried so long that day when we...?
    Te llamo par decirte que te mande rosas tristes
    I call you to tell you that I’ve sent you sad roses,
    y en cada rosa te mando pedazos del corazón.
    and within each rose I’ve sent you pieces of my heart.
    No se si las recibiste pero tenía la ilusión que llegaron a tus manos
    I don’t know whether you received them, but I had the illusion they’d get to your hands
    y ahora pensaras un poco en lo mucho que te extraño.
    and they’d make you think a bit about how much I miss you.

    Te llamo nada más para decirte que te amo.
    I just call to tell you that I love you.
    Se me están acabando ya las fuerzas del corazón.
    My heart’s strenght is running out
    Se me esta acabando porque me haces falta mi amor.
    and it’s running out because I need you my darling,
    Sin ti no se vivir.
    I can’t live without you.
    -----------

    If your ex really wrote that, he may deserve a second chance (but only maaaybe!)

    Dear Xiurell, I hope you don't mind me nosing around this post.

    Kisses and hugs, Citlalli
    Last edited by citlalli; 08-30-2007 at 01:29 PM.
     
  7. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    ooooops!

    I'm so sorry!
     
  8. xiurell's Avatar

    xiurell said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post

    Dear Xiurell, I hope you don't mind me nosing around this post.

    Kisses and hugs, Citlalli

    Para nada, de hecho tu inglés es muchísimo más fluido que el mío. Suelo ver tus traducciones para aprender y tener así el punto de vista de una castellano parlante ya que me ayuda más.

    Gracias por todo

    Pepe
     
  9. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Wink Hola!

    Quote Originally Posted by xiurell View Post
    Para nada, de hecho tu inglés es muchísimo más fluido que el mío. Suelo ver tus traducciones para aprender y tener así el punto de vista de una castellano parlante ya que me ayuda más.

    Gracias por todo

    Pepe
    Xiurell! Eres un chico! No te vayas a ofender, pero tus comentarios tan comprensivos hacia Miranda me habían llevado a creer que eras una chica.

    Gracias por tus cumplidos tan halagadores. Creo que tu Inglés también es muy bueno, al igual que tu Italiano.

    Te envio muchos besos y mis mejores deseos,
    Ana María.