
Originally Posted by
jadedarknight
it's very good translation, really.
as you asked, i just made clear a litlle thing:
***"Quando a gente gosta, o amor é um caso sério" ("quando a gente gosta" is an expression that means "when we love".we use "a gente" like "we", beside "gente" literally means people,and "gosta" beside mean "like", also mean "love" ."gostar"=to like= to love.
When when we love, love is a serious matter
***Vale tudo num cantinho pra ficar (Everything it’s worth to stay in a little corner)
