
Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Tags:
None

-
Oriee said:
08-09-2008 05:44 PM
you're welcome
anytime
-
JenniferMM said:
08-10-2008 01:45 AM
I need help translating this phrase (it doesn't need to be word per word so long as the meaning is the same)
"It's incomprehensable, the magnitude of how much conflict, anger, jealousy and war can arise from just one simple misunderstading."
Luv Jenn-
-
larosa said:
08-10-2008 05:34 AM
It's incomprehensable, the magnitude of how much conflict, anger, jealousy and war can arise from just one simple misunderstading."
هذا غير مفهوم ان.كم الصراعات و الغضب و الغيرة و الحرب تستطيع ان تتفاقم فقط من سوء تفاهم واحد بسيط
hadha ghayr mafhoom anna kamma assira3ati wal ghadhabi wal ghayrati wal 7arbi tastati3 an tatafa9am fa9at min sou2i tafahom wa7ed basit
-
marjo1988 said:
08-10-2008 09:11 AM
a translation of the two sentence
I need a translation plzzz of the two sentence :
- l place sar 7elo li2ano fi min yzaino
- bi7e2elo yghar chou 2ente 7abe w 7abtein
-
Oriee said:
08-10-2008 09:44 AM
bi7e2elo yghar chou 2ente 7abe w 7abtein
he has the right to change.. there is no difference between you and others
l place sar 7elo li2ano fi min yzaino
it's a flattering sentence means the place is beautiful because (someone) is here
and literaly the place is beautiful because someone is decorating it...
-
marjo1988 said:
08-10-2008 12:14 PM
-
εγώ! said:
08-10-2008 12:34 PM
This place became more beautiful because some one cam and 'decorated' it
He has the right to be jealous you are not '7abe w 7abtein'=something not useful
-
Layla said:
08-10-2008 01:36 PM
Hello, marjo1988!
I moved your posts here (where they should be) and deleted one, because it was double. Anyway, both Oriee and εγώ! answered to your request! Please, for further non-lyrics translations, post here!
-
amira7 said:
08-10-2008 01:40 PM
hi
What does hek a7san means?
Thanks
-
εγώ! said:
08-10-2008 01:46 PM
-
marjo1988 said:
08-10-2008 02:16 PM
thanksss a lot everybodyy: I would post here next time
-
JenniferMM said:
08-12-2008 02:29 AM
Thanks

Originally Posted by
larosa
It's incomprehensable, the magnitude of how much conflict, anger, jealousy and war can arise from just one simple misunderstading."
هذا غير مفهوم ان.كم الصراعات و الغضب و الغيرة و الحرب تستطيع ان تتفاقم فقط من سوء تفاهم واحد بسيط
hadha ghayr mafhoom anna kamma assira3ati wal ghadhabi wal ghayrati wal 7arbi tastati3 an tatafa9am fa9at min sou2i tafahom wa7ed basit
Wow You are brilliant. Thank you sooo much. Seriously. Thanks
Luv Jenn-
-
amira7 said:
08-12-2008 05:26 AM
How can I say :
My arabic level is :
- begineer
- intermediate
- advanced
Thanks
-
Oriee said:
08-12-2008 10:39 AM
mostuwa loghati (lo3'ati) el arabyia (3rabyia)
مستوى لغتي العربية
- mobtade2
مبتدئ
- motawasset
متوسط
- motaqadem
متقدم
you're welcome
ANy TiMe
-
Zahra2008 said:
08-12-2008 10:05 PM

Originally Posted by
Zahra2008
can someone translate this into
egyptian accent......
as girl talking with a guy
thank you so much for offer me your help
I've been kind of busy
thanks for the music you sent me.. i love it...
is so beautiful (a thing)
is so beautiful (a person)
ur little sister is so cute
ur brother is handsome
i would like to see a picture of ur family
take care at ur work (job)
im glad that u r fine
im glad u find some time to relax
have fun with your friends
i miss you so much...
is been a while since the last time i saw u online
..............
as girl talking with a girl
thank you so much for offer me your help
I've been kind of busy
thanks for the music you sent me.. i love it...
i really apreciate everything you do for me
.......
and some questions
...bismillâh, is used at the beginning of any relevant action?? would u give a example........
... bâraka llâhu fîk, is also thank you??
......................
thanks in advance

ohh come on.... im waiting ........ pls some one........ 
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
LOUIE said:
08-13-2008 12:28 AM
do you want it in my ACCENT ? I'll be more than happy to do it 4 ya
-
Zahra2008 said:
08-13-2008 12:31 AM
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
LOUIE said:
08-13-2008 12:33 AM
ya 3asal, a3teeny 3ala tawa7eeny ana, meeen 3alamek 3al 7alaweh
-
Zahra2008 said:
08-13-2008 12:35 AM
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
LOUIE said:
08-13-2008 12:37 AM
never mind, but you sounded real cool. keep it up chica