Impacto- Daddy Yankee. English translation?

Thread: Impacto- Daddy Yankee. English translation?

Tags: None
  1. chao1243 said:

    Default Impacto- Daddy Yankee. English translation?

    Impacto- Daddy Yankee



    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got shorty make the impacto (Welcome to the remix!)
    Give it all you got mami (Fergie Ferg and Daddy Yankee *****esss!)
    Give it all you got mami
    Give it all you got mama make the impacto

    Give it all you got shorty make the impacto (Daddy! Por ahí viene el castigo!)
    Give it all you got shorty make the impacto (Oh!)
    Give it all you got mami (Cartel!)
    Give it all you got mami (The Big Boss!)
    Give it all you got mami make the impacto

    Hey!!!
    So what? You're going down mama?
    Hey!!!
    So what? You break it down mama?
    Do it! (Hit me!)
    I like the way you do it! (Hit me!)
    You like the way I do it? (Hit me!)
    I like the way you do it!

    Enseña todo lo que tienes, no improvisa lo que ella tiene
    Este toque es quien lo detiene? Aunque nos tire la ley
    Salvaje vine rebelde, el leon sale hasta que te muerde
    Tu sabes que yo tengo un partner, no perdamos este break

    El golpe bien duro te pega!
    Si es que pega!
    Yo se que asi te lo vives!
    El toque es electrico, magnetico, perreo cybernetico (yeah!)

    Estas calentandote, yo calentandome
    Me dice que pasa aqui, eso lo quiero ver...
    Que pasa cuando te pego duro contra la pared
    Se produce El Impacto baby just...

    wind it up!
    Just wind it up!
    Just wind it up!
    Just wind it! (Let's go!)

    wind you up!
    I wind you up!
    I wind you up!
    Baby wind it! (Let's go!)

    Hey!!!
    So what? You're going down mama?
    Hey!!!
    So what? You break it down mama?
    Do it! (Hit me!)
    I like the way you do it! (Hit me!)
    You like the way I do it? (Hit me!)
    I like the way you do it!

    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got mami
    Give it all you got mami
    Give it all you got mama make the impacto (Muevelo shorty!)

    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got shorty make the impacto (Nos fuimos lejo' Ma!)
    Give it all you got mami
    Give it all you got mami (Daddy! Daddy! Daddy!)
    Give it all you got mama make the impacto

    No resbalas, cuando te acorralas
    Tu me das la liga como Dallas
    Mira que eres mala

    Que me pega la cintura de hule!
    Para que me cure dando palos como los azules
    Raymond Ayala, el que nadie iguala
    Y no para! La hice que sudara, con esa ropa cara!
    Estamos dando a la calle el estilo del barrio dale mami just...

    wind it up!
    Just wind it up!
    Just wind it up!
    Just wind it! (Let's go!)

    wind you up!
    I grind you up!
    I wind you up!
    Baby wind it! (Let's go!)

    Hey!!!
    So what? You're going down mama?
    Hey!!!
    So what? You break it down mama?
    Do it! (Hit me!)
    I like the way you do it! (Hit me!)
    You like the way I do it? (Hit me!)
    I like the way you do it!

    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got mami
    Give it all you got mami
    Give it all you got mama make the impacto (Muevelo shorty!)

    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got shorty make the impacto (Nos fuimos lejo' Ma!)
    Give it all you got mami
    Give it all you got mami (Daddy! Daddy! Daddy!)
    Give it all you got mama make the impacto

    You know what happens when I step into the place
    Fergalicious for the ones who get a taste
    But they know I ain't promisciuous
    The way I shake it up in this
    The ladies don't know real from the fake
    You got a problem? Come and say it to my face!
    You got a problem? Come and say it in my face!
    Fergie-Ferg make an impact
    come on with your wig back
    Fell as like the way I move my waist

    Hey!!!
    So what? You're going down mama?
    Hey!!!
    So what? You break it down mama?
    Do it! (Hit me!)
    I like the way you do it! (Hit me!)
    You like the way I do it? (Hit me!)
    I like the way you do it!

    Give it all you got shorty make the impacto
    Give it all you got shorty make the impacto (Que pasó shorty!)
    Give it all you got mami (Fergie!)
    Give it all you got mami (Daddy Yankee!)
    Give it all you got mama make the impacto

    Give it all you got shorty make the impacto (Cartel!)
    Give it all you got shorty make the impacto (Nosotros revolucionamos la música!)
    Give it all you got mami (You know who's this...)
    Give it all you got mami
    Give it all you got mama make the impacto
    Da-ddy Yan-keeeee
     
  2. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    Enseña todo lo que tienes, no improvisa lo que ella tiene
    Teach everything you have, she doesn't improvise what she has
    Este toque es quien lo detiene? Aunque nos tire la ley
    This stroke is who detains her? Even if they throw the law at us
    Salvaje vine rebelde, el leon sale hasta que te muerde
    Wild, I cam as a rebel, the lion comes out until it bites you
    Tu sabes que yo tengo un partner, no perdamos este break
    You now that I have a partner, let's not lose this break


    El golpe bien duro te pega!
    You get hit hard
    Si es que pega!
    if it hits you
    Yo se que asi te lo vives!
    I know that that's how you live
    El toque es electrico, magnetico, perreo cybernetico (yeah!)
    This stroke is electric, magnetic, cybernetic sexual senior

    Estas calentandote, yo calentandome
    You're getting hot, I'm getting hot
    Me dice que pasa aqui, eso lo quiero ver...
    I'm told what's happening here, I wanna see that
    Que pasa cuando te pego duro contra la pared
    What happens when I slam you hard against the wall?
    Se produce El Impacto baby just...
    The impact is produced

    No resbalas, cuando te acorralas
    You don't slip, when you run them
    Tu me das la liga como Dallas
    You give me the league like Dallas
    Mira que eres mala
    Look, you're bad

    Que me pega la cintura de hule!
    A waist of "hule" gets stuck to me
    Para que me cure dando palos como los azules
    So that I get cured giving sticks like the blues
    Raymond Ayala, el que nadie iguala
    Raymond Ayala, the one that no one can compare to
    Y no para! La hice que sudara, con esa ropa cara!
    & it doesn't stop! I made her sweat, with that expensive clothing
    Estamos dando a la calle el estilo del barrio dale mami just...
    We're giving to the street the style of the neighborhood, come on mami

    *Sorry if it seems that some of this doesn't make sense...I'm not very familiar with puertorican slang
     
  3. dmoney101 said:

    Default

    you got most everything right, except perreo is a dance (doggystyle), so it should just be "cybernetic perreo" since there's no translation for it
     
  4. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    OK cool. I have no idea why I wrote senior. I was talking to my friend from high school, so I guess I clicked in the wrong window for a second lol.

    Thanks for the help.
     
  5. dmoney101 said:

    Default

    Quote Originally Posted by DeBaires View Post
    OK cool. I have no idea why I wrote senior. I was talking to my friend from high school, so I guess I clicked in the wrong window for a second lol.

    Thanks for the help.
    lol, i was thinking "wow, a perreo is a senior? that's a new one" jaja
     
  6. chao1243 said:

    Default

    thanks again
     
  7. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    No problem...again