
Originally Posted by
dominique9
(Porque me tratas asi)
Why do you treat me like this
(Como si no fuera nada)
As if I was nothing
Hablame claro si me quieres.......
Speak to me clearly, if you want me
(entiendo que es momento de sentarno y poner todo claro)
(I understand that it is time to sit down and get everything cleared up
hablame claro si me amas........
Speak to me clearly if you love me.
(que lo que tu quieres?.....tu me dices)
What is it that you want?... you tell me)
hablame caro dime la verdad......
Speak to me clearly tell me the truth
(W con Yandel, Los extraterrestres)
W with Yandel, the extraterretrials
Hablame claro y deja de seguir mintiendome......
Speak to me clearly and stop lying to me
{Coro}
Porque me tratas asi (asi, asi)
Why do you treat me like this (like this, like this)
Como si no fuera nada (nada)
As if I were nothing (nothing)
Sigues mintiendome.....(yo no puedo aceptar eso)
Keep lying to me... (I cannot accept that)
Y eso ami no me agrada....(Ey!)
and that is not something that I like
Porque me tratas asi (asi, asi) (Aja)
Como si no fuera nada (nada)(no se puede)
Sigues mintiendome.....
Y eso ami no me agrada....(Ey!)
Porque me tratas asi (asi, asi) (Aja)
Why do you treat me like this (like this, like this)
Como si no fuera nada (nada) (no se puede)
As if I were nothing (nothing)(it can't be done)
Sigues mintiendome....
Keep lying to me...
Y eso ami no me agrada....(Ey!)
and that is not something that I like
(Chica no es correcto lo que estas haciendo!)
(Girl, it's not right what you are doing
(escuchame bien)
(listen to me good)
Y dia a dia luchando para que todo mejore
And day by day fighting to make everything better
si eh fallado algun dia te pido que me perdones
If I have failed, some day I will ask you to forgive me
pero no me abandones (no!)
But don't abandon me (no!)
se supone (mami quedate) no juegue con mis controles
one assumes (mami stay) don't play with my controls
y me tome venganza por lo malo que eh hecho
And take vengence for that bad that I have done
yo te di pasion y siempre ande derecho
I gave you passion and always did the right thing
y _____________ Partiendome el pecho
And __________ breaking my chest
(oye yo sigo desecho)
(listen I remain rejected
{Coro}
Porque me tratas asi (asi, asi)
Why do you treat me like this (like this, like this)
Como si no fuera nada (nada)(no es correcto lo que estas haciendo!)
As if I were nothing (nothing) (it's not right what you are doing!)
Sigues mintiendome.....(no lo puedo permitir)
You keep lying to me.... (I can't allow it)
Y eso ami no me agrada....(Chica tu sabes que tu eres mi vida)
And I don't like that.... (Girl you know you are my life)
(Que te pasa?)
(What's the matter with you?)
Porque me tratas asi (asi, asi)
Why do you treat me like this (like this, like this)
Como si no fuera nada (nada)
As if I were nothing (nothing)
Sigues mintiendome.....(sinceramente no se lo que pasa)
You keep lying to me... (I truly don't know what is happening)
Y eso ami no me agrada....(Yo solo se que.....)
And I don't like that.... (I only know that....)
(Bueno....)
(Well....)
Para ti soy un juguete, entre los moquete
To you I am a toy, between the "moquete" (makes no sense to say buggers here!)
cuando te doy billete, soy el caballete
When I give you money, I am a gentleman
cuando cae la noche, soy un simple paquete.
When night falls, I am simply a package
baja el tiquete ya no soy un soquete (Na!)
lower the ticket (?), I am no longer a ????
Soy el miso hombre que aquella noche te dio frio(Tu sabe!)
I am the sam man that last night gave you "cold" (?)
Tu que as hecho conmigo, tu me dices si sigo
You who have made it with me, you tell me if I should go on
Tu juraste ante dio siempre estar conmigo
You swore before God to always be with me
De tu lagrimas yo soy testigo.......
I am a witness to your tears....
{Coro}
Porque me tratas asi (asi, asi)
why do you treat me like this (like this, like this)
Como si no fuera nada (nada)(Chica tu sabes que yo valgo mucho.....Tu sabes)
As if I were nothing (nothing) (girl you know that I'm very valuable... you know)
Sigues mintiendome.....
Keep lying to me.....
Y eso ami no me agrada....(eh y eh.....eh y eh)
And I don't like that...
Hablame claro si me quieres.......
Speak clearly to me if you want me....
(Que es lo que tienes que decir?)
(What is it that you need to say?)
hablame claro si me amas.........
Speak clearly to me if you love me......
(W con Yandel)
W with Yandel
hablame caro dime la verdad......
Speak clearly to me tell me the truth
Hablame claro y deja de seguir mintiendome......
Speak clearly to me and stop lying to me
{Wisin}
Perfecto!
Perfect!
Lo que tu digas! Yo pensaba que nuestro amor era verdaero
What ever you say! I thought that our love was real
es increible tener que aceptar, que tu quieres convertir la relacion en algo feo.
It's incredible to have to accept, that you want to change our relationship into something ugly
Que te pasa?
What's the matter with you?
W con Yandel!
Victor el Nazi.....
Tainy.......
Quiero que entiendas que........
I want you to understand that.....
No me vas a ver mas.......
You'll never see me again.....
{Fade}
Porque me tratas asi (asi, asi)
Why do you treat me like this (like this, like this)
Como si no fuera nada (nada)
As if I were nothing (nothing)
Sigues mintiendome.....
You keep lying to me.....
Y eso ami no me agrada....
And I don't like that.....