As-salam alaikom jamee3an
السلام عليكم جميعاً
Hellow every body
I have an idea this morning and i hope it`ll do big help here
for every one wanna learn arabic
i made this new thread to practice your arabic.
how??
i`ll give u some words and verbs then u`ll made a sentence or more
ofcaurse not just me alone will put those words or verbs
i hope some friends will help me in this (whom talk arabic)
the rules of this topic:
1. the accent we`ll use here is just fus7a
the original arabic. so plz let us go without making a mass and
mixing arabic dialect or language tones together
2. this is not chit chat place
3. just reply if u have answer even if its wrong then we`ll correct the sentence
or give u recharge and a big star in ur head if its correct
4. its ok if u have any questions before u write the answer
5. its great if u have mistakes coz thats the way u`ll learn
i hope all of u like this idea![]()
Tags:
None
-
Make sentences in Arabic
-
first exercise :
ex: mavi wrote new subject
كتبت مافي موضوع جديد
or other way
مافي كتبت موضوع جديد
mavi katabat mwdoo3 jadeed
or
katabat mavi mawdoo3 jadeed
words we use
(mawdoo3: subject) موضوع
(jadeed : new) جديد
nouns (mavi)
verb : (kataba (m) - katabat (f) ) which means : wrote
write: yaktob (m)- taktob (f)
and its same as present writing
mavi is writing new subject -
mavi taktob mawdoo3 jadeed
make a sentence from these words.
in past then present
noun: ur name
verb : غنىّ... يغني.. تغنيّ
ghanna ...yoghanni...toghanni
sing ...sing(m)....sing(f)
singing : yoghanni (m)..toghanni (F)
ghannat (f) past غنّت
ghanna (m) past غنّى
the song : الأغنية al oghneya
i think its sooo easy now to make the sentence
write it first in latin letters
then in arabic letters if u can
once in the past and then in present
wish u good luck my friends -
George taghanna al oghneya....
جورج تَغَنَّ الأغنية
Heya taghannat al-oghneya
هي تَغَنّتْ الأغنية
George yatghannu al-oghneya
جورج يَتْغَنُّ الأغنِية
Heya tatghannu al-oghneya ila George.
هي تَتْغَنُّ الأغنية اٍلى جورج
I hope is right !!! -
Pls
you will be very helpfull if you can post the rules for verbs at present tense continue.
like : sing - singing
I sing - I am singing and the rest..
Thanks in advance. -
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
Mavii your idea is really great and helpful
but i was wondering whether you would consider the structure and stick to it..
or maybe it's not a big deal in first step for Arabic learners
for ex like what you wrote
مافي كتبت موضوع جديد بدل مافي كتبت موضوعا جديدا
i wish you get my point??لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God -
-----------------------------------------
i think it will be more right if you say:
George ghanna al-oghneya
جورج غنّى الاغنية
heya ghannat al-oghneya
هي غنّت الاغنية
George yughanni al-oghneya
جورج يغنّي الاغنية
heya tughanni al-oghneya
هي تغنّي الاغنية
غنّى ghanna - past (for m)
غنّت ghannat -past (for f)
يغنّي yughanni -present (for m)
تغنّي tughanni -present (for f)
غنّي ghanni -its order (for both m and f) -
but i used the verb : taghanna تَغَنّى isn't it this the way we conjugate?..
أنا أتْغَنُّ
أنتَ تَتْغَنُّ
أنتِ تَتْغَنِّينَ
هو يَتْغَنُّ
هي تَتْغَنُّ
.....for present ?? -
ok ,but mavii suggested the verb غنّى not تغنّى ...
but its ok (agitheone) for the verb تغنّى its right, but you know this verb is not commonly used , almost always غنّى used in talking about singing...
now i will give you another verb : رمى (it mean threw) this is the past ... i let you do the other paradigms -
: taghanna تَغَنّى isn't it this the way we conjugate?..
the true is أنا أتغنى not أنا أتْغَنُّ
the true is أنت تتغنى not أنتَ تَتْغَنُّ
this is true أنتِ تَتْغَنِّينَ
the true is هو يتغنى not هو يَتْغَنُّ
the true is هي تتغنى not هي تَتْغَنُّلا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God -
-
im tryin to make sentences about throwing pen or pencil... (in past tense)
yunus, ahmed and johnare boys name
ayşe, hale and sarahare girls name
yunus rameya al qalem = yunus threw the pen
yunus wa ahmed rameyaa al qalem = yunus and ahmed threw the pen
yunus, ahmed wa john rameyou al qalem = yunus ahmed and john threw the pen
ayşe rameyat al qalem = ayşe threw the pen
ayşe wa hale rameyataa al qalem = ayşe and hale threw the pen
ayşe, hale wa sarah rameyna al qalem = ayşe hale and sarah threw the pen
ana rameytu al qalem = i threw the pen
anta rameyta al qalem = you threw the pen (m)
ante rameyte al qalem = you threw the pen (f)
nahnu rameynaa al qalem = we threw the pen
i hope those are right...
p.s. sorry, i couldnt write them in arabic; coz i dont have an arabic keyboard... -
huwa yarmeyou al qalem = he throws the pen
humaa yarmeyaane al qalem = two boys throw the pen
hum yarmeyoune al qalem = 3 or more boys throw the pen
heya tarmeyou al qalem = she throws the pen
humaa tarmeyaane al qalem = two girls throw the pen
hunna yarmeyna al qalem = 3 or more girls throw the pen
anta tarmeyou al qalem = you throw the pen (m)
antuma tarmeyaane al qalem = you (two boys) throw the pen
antum tarmeyouna al qalem = they (3 or more boys) throw the pen
ante tarmeyeena al qalem = you throw the pen (f)
antuma tarmeyaane al qalem = you (two girls) throw the pen
antunna tarmeyna al qalem = they (3 or more girls) throw the pen
ana armeyou al qalem = i throw the pen
nahnu narmeyou al qalem = we throw the pen
i think this one is present...
(mou'9are) <== مضارى is that right?? -
-
-
-
-
-
here is some explanation about present (go or going to) and past
past
i went to school
ana thahabto ela almadrasa
she went to school
heya thahabat ela almadrasa
he went to school
howa thahaba ela almadrasa
they went to school (male)
hum thahabo ela almadrasa
they went to school (female)
hunna thahabna ela almadrasa
we went to school
nahnu or na7nu thahabna ela almadrasa
-------
present- go & going
i go to school
ana ath-habo ela almadrasa
am going
ana sa athahbo ela almadrsa
he go to school
howa yathhab ela almadrasa
he is going to school
howa sa yathhabo ela al madrasa
she go to school
heya tathhabo ela almadrasa
she is going to school
heya sa tathhabo ela madrasa
they go to school (m)
hum yathhaboon ela almadrasa
or they r going to school
hum thaheboon ela al madrasa
or
hum sa yathhaboon ela al madrasa
they go to school (f)
hunna thahebat ela al madrasa
or going to
hunna sa yathhabna ela al madrasa
we go to school
na7nu thaheboon ela almadrasa
or
we r going to school
na7nu sa nathhabo ela al madrasa
i wish i made it little clear
when present is go or going to
i am ready for any questions my friends -
another example :
i read- ana kara2to (past)
she read- heya kara2t
he read- howa kara2 or howa kara2a
they read (m)- hum kara2o
they read (f) -hunna kara2na
we read- na7nu kara2naa
* * * * * * * * * * * * * *
(present
i am reading
ana akra2o
or
i am going to read
or i`ll read
ana sa akra2o
sa yakra2o - same as sa yakra2 wihtout (o) at the end
he`ll read
or he is going to read
sa yakra2oon -
they`ll read
same as
they r going to read
not going as going to some where
i mean in future present
sa yakr2na- (f)
they`ll read or they r going to read
sa nakra2
we`ll read or we r going to read