Vama Veche - Cântec prost

Thread: Vama Veche - Cântec prost

Tags: None
  1. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default Vama Veche - Cântec prost

    I listened to this song yesterday and a friend of mine asked me for a translation. I gave a shot but i'm not sure. Can you pls correct it because i don't want to give him a bad translation. Thanks in advance.

    Cantec prost
    Stupid song

    Zidurile stiu ca ne-am iubit
    The walls know that we loved each other
    usile trantite ne-au privit
    the demolished doors saw us
    toate sambetele astea-n care ma prefac ca ma distrez
    all these Saturdays in which I pretend I’m having fun
    adormeam ca pruncii pe covor
    i was falling asleep like a baby on the rug
    nu stiam c-avem si dormitor
    i didn’t even know that I had a bedroom
    un sarut dura pe-atunci cat discurile cu Pink Floyd
    a kiss at that time used to last as the disks of Pink Floyd (not sure)
    ne-am iubit atat de mult incat am declansat razboi...
    we loved each other so much that we declared a war...

    As vrea sa-ti scriu ceva frumos
    I’d like to write to you something nice
    dar e un cantec fara rost
    but it’s a song without meaning
    pentru noi filmul s-a terminat
    for us the film ended
    as vrea sa-ti spun adio dar
    i’d like to tell you goodbye but
    pana si asta e-n zadar
    even this is in vain
    nu-ntelegi ca-i genericul...
    don’t you understand that they’re the credits…

    Filmul nostru l-as vedea din nou
    Our film I’d see it again
    din pacate nu-i pe video...
    unfortunately not in the video...
    aveai tu o scena-n care ma-njurai si eu radeam
    you had a schene in which you were cursing me and I was laughing
    imi spunea-i ca daca nu ma potolesc m-arunci pe geam
    you were telling me that if i don’t calm down, you throw me out of the window

    As vrea sa-ti scriu ceva frumos
    I’d like to write to you something nice
    dar e un cantec fara rost
    but it’s a song without meaning
    pentru noi filmul s-a terminat
    for us the film ended
    as vrea sa-ti spun adio dar
    i’d like to tell you goodbye but
    pana si asta e-n zadar
    even this is in vain
    nu-ntelegi ca-i genericul final?
    don’t you understand that they’re the final credits?

    Nimeni nu m-a strans in brate ieri
    Nobody took me in (her) arms yesterday
    cred c-am adunat vreo 300 de ieri
    i think i picked about 300 yesterday
    casa asta mica a devenit un frigider
    this small house became a fridge
    un fir lung de par dac-as mai gasi, rujul tau maro sau fardul tau de zi...
    if I could find a long thread of hair, your brown rouge or your everyday makeup
    m-as mai incalzi, m-as mai incalzi...
    i would still burn, i would still burn…

    Recunoaste ca-i un cantec prost
    Admit that it’s stupid song
    recunoaste ca si noi am fost...
    admit that us two also were…

    Doua inimi vor rula acelasi film la nesfarsit
    Two hearts will keep filming the same movie forever
    lumea asta pare plina doar de prosti ce s-au iubit
    this world seems to be only full of fools who have been loved

    As vrea sa-ti scriu ceva frumos
    I’d like to write to you something nice
    dar e un cantec fara rost
    but it’s a song without meaning
    pentru noi filmul s-a terminat
    for us the film ended
    as vrea sa-ti spun adio dar
    i’d like to tell you goodbye but
    pana si asta e-n zadar
    even this is in vain
    nu-ntelegi ca-i generïcul fïnal?(x2)
    don’t you understand that they’re the final credits?
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  2. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    I think you've done a great job, but I'm also learning Romanian so here are my corrections, which may not be correct either

    Quote Originally Posted by maria_gr View Post

    Cantec prost
    Stupid song

    Zidurile stiu ca ne-am iubit
    The walls know that we loved each other
    usile trantite ne-au privit
    the demolished doors saw us
    toate sambetele astea-n care ma prefac ca ma distrez
    all these Saturdays in which I pretend I’m having fun
    adormeam ca pruncii pe covor
    i was falling asleep like a baby on the rug
    nu stiam c-avem si dormitor
    i didn’t even know that I had a bedroom
    un sarut dura pe-atunci cat discurile cu Pink Floyd
    a kiss at that time used to last as the disks of Pink Floyd (not sure)
    A kiss used to last as long as Pink Floyd CDs
    ne-am iubit atat de mult incat am declansat razboi...
    we loved each other so much that we declared a war...

    As vrea sa-ti scriu ceva frumos
    I’d like to write to you something nice
    dar e un cantec fara rost
    but it’s a song without meaning
    pentru noi filmul s-a terminat
    for us the film ended
    as vrea sa-ti spun adio dar
    i’d like to tell you goodbye but
    pana si asta e-n zadar
    even this is in vain
    nu-ntelegi ca-i genericul...
    don’t you understand that they’re the credits…
    You don't understand that the credits (are rolling)

    Filmul nostru l-as vedea din nou
    Our film I’d see it again
    din pacate nu-i pe video...
    unfortunately not in the video...
    Unfotunately, it's not on video...
    aveai tu o scena-n care ma-njurai si eu radeam
    you had a schene in which you were cursing me and I was laughing
    imi spunea-i ca daca nu ma potolesc m-arunci pe geam
    you were telling me that if i don’t calm down, you throw me out of the window

    As vrea sa-ti scriu ceva frumos
    I’d like to write to you something nice
    dar e un cantec fara rost
    but it’s a song without meaning
    pentru noi filmul s-a terminat
    for us the film ended
    as vrea sa-ti spun adio dar
    i’d like to tell you goodbye but
    pana si asta e-n zadar
    even this is in vain
    nu-ntelegi ca-i genericul final?
    don’t you understand that they’re the final credits?

    Nimeni nu m-a strans in brate ieri
    Nobody took me in their arms yesterday
    cred c-am adunat vreo 300 de ieri
    i think i collected about 300 yesterdays
    casa asta mica a devenit un frigider
    this small house became a fridge
    un fir lung de par dac-as mai gasi, rujul tau maro sau fardul tau de zi...
    if I could find a long thread of hair, your brown rouge or your everyday makeup
    m-as mai incalzi, m-as mai incalzi...
    It would still warm me, It would still warm me

    Recunoaste ca-i un cantec prost
    Admit that it’s stupid song
    recunoaste ca si noi am fost...
    admit that us two also were…

    Doua inimi vor rula acelasi film la nesfarsit
    Two hearts will keep filming the same movie forever
    lumea asta pare plina doar de prosti ce s-au iubit
    this world seems to be only full of fools who have loved each other

    As vrea sa-ti scriu ceva frumos
    I’d like to write to you something nice
    dar e un cantec fara rost
    but it’s a song without meaning
    pentru noi filmul s-a terminat
    for us the film ended
    as vrea sa-ti spun adio dar
    i’d like to tell you goodbye but
    pana si asta e-n zadar
    even this is in vain
    nu-ntelegi ca-i generïcul fïnal?(x2)
    don’t you understand that they’re the final credits?
    Last edited by DeBaires; 02-16-2009 at 07:25 PM. Reason: [color=red][ /color]
    Nu ştiu de ce lupt aşa pentru tine.
    Ti it l'avìe tut ma adess 't as nen gnente.
    Exchange the sunshine for brown eyes & dark skies, replace this dull life with you.
     
  3. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    I want to help too


    Cantec prost
    Stupid song
    Bad song it can mean this also)

    Zidurile stiu ca ne-am iubit
    The walls know that we loved each other
    usile trantite ne-au privit
    the demolished doors saw us
    Slammed door looked at us
    toate sambetele astea-n care ma prefac ca ma distrez
    all these Saturdays in which I pretend I’m having fun
    adormeam ca pruncii pe covor
    i was falling asleep like a baby on the rug
    ...like the babies ( prunc = sg. / pruncii = pl.)
    nu stiam c-avem si dormitor
    i didn’t even know that I had a bedroom
    un sarut dura pe-atunci cat discurile cu Pink Floyd
    a kiss at that time used to last as the disks of Pink Floyd (not sure)
    A kiss used to last as long as Pink Floyd CDs
    ( _ this is not so good, better leave the one maria_gr wrote_)
    ne-am iubit atat de mult incat am declansat razboi...
    we loved each other so much that we declared a war...
    ....so much that we made war break out ( a declansa = to break out/ to declare = a declara)

    nu-ntelegi ca-i genericul...
    don’t you understand that they’re the credits…
    You don't understand that the credits (are rolling)
    Don't you understand that they are the credits...( AGAIN maria_gr's version better)


    aveai tu o scena-n care ma-njurai si eu radeam
    you had a schene in which you were cursing me and I was laughing
    you had a scene in which...(scheme is NOT scene/ schemă is not scenă)


    lumea asta pare plina doar de prosti ce s-au iubit
    this world seems to be only full of fools who have loved each other
    This world seems full of only fools who have loved each other ( the "doar=only' relegates to "fools" not to the world

    Great job both of you
    " Don't take life too seriously, no one gets out alive. "
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I thank you both
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~