Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. Circhoo's Avatar

    Circhoo said:

    Default

    citlalli - thanx a lot
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    You're welcome
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
  3. Circhoo's Avatar

    Circhoo said:

    Default

    Could someone translate these things?

    bel 2jram wel eghtissab
    jadidahou Dr. bi kira2et
  4. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by Circhoo View Post
    Could someone translate these things?

    bel 2jram wel eghtissab
    jadidahou Dr. bi kira2et
    Welcome to the forum,
    I'll give it a try, coz I couldn't get all the words
    bel 2jram wel eghtissab: with guilt and violation
    jadidahou Dr. bi kira2et: Latest of Dr., read by.

    (eghtissab: have different meanings depending on the situation and the sentence, and could also mean: rape)
    I think the senteces are not complete
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  5. Circhoo's Avatar

    Circhoo said:

    Default

    Oriee - Thanx

    For a very long time I want to learn arabic but it looks so complicated and all those dialects :s... so im really affraid to lost in it...what would be Your advices - if I want to learn arabic as itself (there is no special wish for any of the dialects) should I learn Modern standart arabic? And if the person speaks MSA is it possible to comunicate with ppl in different arabic countries? Or it works more like a basic?
  6. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by Circhoo View Post
    Oriee - Thanx

    For a very long time I want to learn arabic but it looks so complicated and all those dialects :s... so im really affraid to lost in it...what would be Your advices - if I want to learn arabic as itself (there is no special wish for any of the dialects) should I learn Modern standart arabic? And if the person speaks MSA is it possible to comunicate with ppl in different arabic countries? Or it works more like a basic?
    You're so welcome Circhoo.
    Well, in fact I always advise and prefer learning Standard Arabic or Fus7a as I prefer to call it. Fus7a is the one in which children are taught in schools, magazines, newspapers as well as books are written with. Also in TV, news, some programmes and English movies all with Fus7a.
    Last and not least the person (Arabic one) who is well educated and considered to be literated speaks on TV with Fus7a. Still, when going to any centre to learn Arabic, you'll be taught Fus7a and not any of the dialects.
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  7. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    hi everybody plzz can you help me for this sentence : (in lebanese dialect)

    - i don't know him

    thanks in advance
  8. amira7 said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    hi everybody plzz can you help me for this sentence : (in lebanese dialect)

    - i don't know him

    thanks in advance
    ana ma ba3rafo
    ana mish ba3rafo

    or without ana:

    ma ba3rafo
    mish ba3rafo
  9. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    thankssss ktirr for your help amira7
  10. marjo1988's Avatar

    marjo1988 said:

    Default

    i want know "ma 3am bfakker fiha" means "i don't think of that"? ma heik?
  11. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    I'm not thinking of her
    or
    I'm not thinking of it

    depending on the sentence and situation
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  12. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    we el arabi kaman behebk means, and I also love the arabic??
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  13. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zahra2008 View Post
    we el arabi kaman behebk means, and I also love the arabic??
    Means: and Arabic also loves you.
    I guess you said: I love Arabic (language), so he replied with that...
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  14. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Oriee View Post
    Means: and Arabic also loves you.
    I guess you said: I love Arabic (language), so he replied with that...
    yeah, I wrote: ana baheb el arabi... shoukran kteer ayuni!!!
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  15. Binturrahman's Avatar

    Binturrahman said:

    Default

    please help in lebanese or shami dialect:

    sorry i woke up late today =
    can i follow you / can she follow us =

    thanks
  16. mahhorizon's Avatar

    mahhorizon said:

    Default

    sorry i woke up late today = a:sef , fe2et met2akhkher elyoam(and if it for female you say"a:sefeh" )
    can i follow you / can she follow us =ba2der al7a3kom \bte2der tel7a2na.
    are the people good according to their nations?? <<<<<<<<<>>>>>>>>
  17. Circhoo's Avatar

    Circhoo said:

    Default

    for name Bas 'only' is the only translation or is there also other meanings?
    And what does mean words:
    haram
    mahek
  18. mahhorizon's Avatar

    mahhorizon said:

    Default

    there's another meaning but it's not in slang
    and we don't use it.
    it's faka6\fakat\فـَـقـَـط
    ..........
    are the people good according to their nations?? <<<<<<<<<>>>>>>>>
  19. Circhoo's Avatar

    Circhoo said:

    Default

    and could someone translate this?
    zekra wafat abou 3adass, di3an 2albi 3layk ya abou 3adass,bass yalla 5allasstna
  20. mahhorizon's Avatar

    mahhorizon said:

    Default

    zekra wafat abou 3adass, di3an 2albi 3layk ya abou 3adass,bass yalla 5allasstna

    the momory of Abu 3adass,my heart is lost for you O' Abu 3adass , but you finished.

    haram
    sinful(in relegion way)
    but in our speaking as if you say _Noooo , that will be pity.

    mahek
    don't\dosn't\can't\haven't(and all Question tag) it
    or as if you say _ does what I said right?
    are the people good according to their nations?? <<<<<<<<<>>>>>>>>