
Plz Translate Pitbull "calle Ocho".. Thnx
Thread: Plz Translate Pitbull "calle Ocho".. Thnx
Tags:
None

-
ohsirus said:
04-13-2009 06:35 AM
Plz Translate Pitbull "calle Ocho".. Thnx
I HAVE A PRETTY GENERAL IDEA BUT JUST WANT TO VERIFY AND MAKE SURE IM RIGHT
Que ola cata, Que ola omega
and this how we gon do it
Rumba (Si)
Ella quiere su Rumba (Como?)
Rumba (Si)
Ella quiere si Rumba (Como?)
Si e' verdad que tu ere guapa,
Yo te voy a poner gozar
Tu tiene la boca grande
dale ponte a jugar (Como)
.:WOn HUNeTtE:. -PontE eN M! n!veL-
-
BAGurl said:
04-13-2009 11:54 AM
Que ola cata, Que ola omega (not sure, depends on the spelling, I'm assuming the meaning)
wassup cata, wassup omega
and this how we gon do it
Rumba (Si) (rumba is a dance/music from Cuba, combines footwork and hip movement, pretty complex)
rumba (yes)
Ella quiere su Rumba (Como?)
she wants her rumba (how?)
Rumba (Si)
rumba (yes)
Ella quiere si Rumba (Como?)
she wants her rumba (how?)
Si e' verdad que tu ere guapa,
if it's true you're hot/tough
Yo te voy a poner gozar
Imma make you enjoy
Tu tiene la boca grande
you got a big mouth
dale ponte a jugar (Como)
c'mon and play (how?)
-
ohsirus said:
04-16-2009 04:29 PM
Ok - And Thats What I Thought But Wsnt Sure About Some Of It.. Thnx
.:WOn HUNeTtE:. -PontE eN M! n!veL-
-
hyacinthee17 said:
04-22-2009 10:04 PM
wow. thanks i have been looking for these lyrics.
-
BAGurl said:
04-23-2009 10:31 AM
welc both
if you play your cards right... everything's gonna be alright
-
Kirby1221 said:
06-02-2009 01:35 PM
ponte is wrong...
I'm pretty positive it Junte not Ponte though all the lyric sites say ponte. Ponte is nto a word in spanish. Junte mean join me. so i think he says junte a jugar. which roughly means come on and play with me.

Originally Posted by
BAGurl
Que ola cata, Que ola omega (not sure, depends on the spelling, I'm assuming the meaning)
wassup cata, wassup omega
and this how we gon do it
Rumba (Si) (rumba is a dance/music from Cuba, combines footwork and hip movement, pretty complex)
rumba (yes)
Ella quiere su Rumba (Como?)
she wants her rumba (how?)
Rumba (Si)
rumba (yes)
Ella quiere si Rumba (Como?)
she wants her rumba (how?)
Si e' verdad que tu ere guapa,
if it's true you're hot/tough
Yo te voy a poner gozar
Imma make you enjoy
Tu tiene la boca grande
you got a big mouth
dale ponte a jugar (Como)
c'mon and play (how?)
-
Zahra2008 said:
06-02-2009 01:53 PM

Originally Posted by
Kirby1221
I'm pretty positive it Junte not Ponte though all the lyric sites say ponte. Ponte is nto a word in spanish. Junte mean join me. so i think he says junte a jugar. which roughly means come on and play with me.
Ponte this word does exist in Spanish.. and means "put"
and in the lyrics:
"ponte a jugar" = literally ... " put (yourself) to play with me " ... but like Bagurl translated is also right!!
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
Kirby1221 said:
06-03-2009 06:59 AM
Poner
If what you are saying is correct then what tense is ponte? if you wanted to say put yourself to play with me you say, ponerse. if you look up the conjugations of poner ... ponte doesn't exist. and if you try to put ponte into any translator online, nothing comes up.

Originally Posted by
Zahra2008
Ponte this word does exist in Spanish.. and means "put"
and in the lyrics:
"ponte a jugar" = literally ... " put (yourself) to play with me " ... but like Bagurl translated is also right!!
-
Kirby1221 said:
06-03-2009 08:10 AM
junte a jugar
If you say "tu tiene la boca grande a le junte a jugar"
this means "you have a big mouth come join me and play"
which makes more sense than put yourself to play with me
Also listen to it really loudly. it sounds like who-n-te which is how you pronouse junte. the J sounds like who.
try it! :-)
i also don't think its dale. Dale means you give him.

Originally Posted by
Kirby1221
If what you are saying is correct then what tense is ponte? if you wanted to say put yourself to play with me you say, ponerse. if you look up the conjugations of poner ... ponte doesn't exist. and if you try to put ponte into any translator online, nothing comes up.
Last edited by Kirby1221; 06-03-2009 at 08:24 AM.
-
Zahra2008 said:
06-03-2009 12:44 PM

Originally Posted by
Kirby1221
If what you are saying is correct then what tense is ponte? if you wanted to say put yourself to play with me you say, ponerse. if you look up the conjugations of poner ... ponte doesn't exist. and if you try to put ponte into any translator online, nothing comes up.
because using the translator nothing coming up with that word, does not mean that word does not exist... are you telling me that I dont know my language??
trust me, the word does exist, and in the song its: "ponte a jugar"
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
ElRobie1 said:
06-03-2009 02:31 PM
A translator is not a credible source.
ponte is the impeative tu form of ponerse. ponte, pongase, pongamonos, ponganse. well now you know and yea online translators suckk *** every word and verb conjugation aren't in them..so just kuz its not there doesn't mean it doesn't exist...Pitbull said ponte..hella clear..to me.

Originally Posted by
Kirby1221
If what you are saying is correct then what tense is ponte? if you wanted to say put yourself to play with me you say, ponerse. if you look up the conjugations of poner ... ponte doesn't exist. and if you try to put ponte into any translator online, nothing comes up.
-
Zahra2008 said:
06-03-2009 02:35 PM

Originally Posted by
ElRobie1
ponte is the impeative tu form of ponerse. ponte, pongase, pongamonos, ponganse. well now you know and yea online translators suckk *** every word and verb conjugation aren't in them..so just kuz its not there doesn't mean it doesn't exist...Pitbull said ponte..hella clear..to me.
exactly!!... thanxs for the help
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
-
dmoney101 said:
06-04-2009 10:44 AM

Originally Posted by
Kirby1221
If what you are saying is correct then what tense is ponte? if you wanted to say put yourself to play with me you say, ponerse. if you look up the conjugations of poner ... ponte doesn't exist. and if you try to put ponte into any translator online, nothing comes up.
pon is the command tu form of poner. te means to yourself. thus ponte=put yourself
-
Lpontis22 said:
06-04-2009 06:11 PM
Ponte is not the imperitive from of poner...
Unfortunately, the imperative form of poner is ponga, pongas, ponga, pongamos, pongais, pongan. Sorry, I know this doesn't help clarify the lyrics.
-
Kirby1221 said:
06-05-2009 08:20 AM
Still think thats not what he says
Ok fine... i may be wrong that ponte is not a word but i still think thats not what he says. if you listen to it REALLY loud it sounds like junte a jugar which makes just as much sense. we need to ask Pitbull what he says! haha :-)
-
dmoney101 said:
06-05-2009 09:36 AM

Originally Posted by
Kirby1221
Ok fine... i may be wrong that ponte is not a word but i still think thats not what he says. if you listen to it REALLY loud it sounds like junte a jugar which makes just as much sense. we need to ask Pitbull what he says! haha :-)
trust me, it's ponte. it's a pretty common phrase
-
Lpontis22 said:
06-07-2009 02:08 PM
Oh I don't disagree that the lyric is ponte. I was just correcting ElRobie...I thought he might be right at first but when I looked it up it wasn't. I think dmoney is right... nice job. You can sing junte if you want...I'm sure no one would notice ;-)
-
dmoney101 said:
06-07-2009 04:57 PM
-
ElRobie1 said:
06-08-2009 02:13 PM
NO no no no thats the present subjunctive conjucations of poner....ponte IS the affirmative tu command of PONERSE in the imperative form. you don't believe me check it out at this link.
http://www.allverbs.com/cache/verbta...9ponerse.shtml
es la forma imperativa.

Originally Posted by
Lpontis22
Unfortunately, the imperative form of poner is ponga, pongas, ponga, pongamos, pongais, pongan. Sorry, I know this doesn't help clarify the lyrics.
-
ElRobie1 said:
06-08-2009 02:14 PM
uhhh...hmmm
NO no no no thats the present subjunctive conjucations of poner....ponte IS the affirmative tu command of PONERSE in the imperative form. you don't believe me check it out at this link.
http://www.allverbs.com/cache/verbta...9ponerse.shtml
es la forma imperativa.

Originally Posted by
Lpontis22
Unfortunately, the imperative form of poner is ponga, pongas, ponga, pongamos, pongais, pongan. Sorry, I know this doesn't help clarify the lyrics.