
Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations
Tags:
None

-
sohuda said:
08-03-2009 04:56 PM

Originally Posted by
kaka
what's end of the year in arabic?
nehayet el sane
or nehayet el 3am
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.
-
sohuda said:
08-03-2009 05:02 PM

Originally Posted by
najla
Hello all ! How to say echo/ resonance in Leb dialect, and it's dangerous for the baby when it's not good.
thanks in advance
echo: sada
resonance: raneen
it's dangerous for the baby when it's not good
fee khatar (or darar) lal baby lama ykon mo mnee7
The hours of pain have yielded good,
Which prosperous days refused;
As herbs, though scentless when entire,
Spread fragrance when they’re bruised.
-
najla said:
08-04-2009 01:34 PM
is this correct: Darabto ( i hit him)
-
Orwa said:
08-04-2009 02:14 PM

Originally Posted by
najla
is this correct: Darabto ( i hit him)
You're correct amiga ana darabto
" Those that don't appreciate life..do not deserve life...how much blood are you willing to give to stay alive....live or die...make your choice... " ( Jigsaw)
-
kaka said:
08-05-2009 05:03 AM
what is this means?
اتمسكت عليا خلاص
يا أخوي
لو اهمك احتريني
Last edited by kaka; 08-05-2009 at 10:16 AM.
-
kaka said:
08-05-2009 07:57 PM
الدراسة منتظمة ولا عن بعد
what is this means?
-
LOUIE said:
08-05-2009 10:13 PM

Originally Posted by
kaka
what is this means?
اتمسكت عليا خلاص
يا أخوي
لو اهمك احتريني
first of all these sentences are misspelled.
اتمسكت عليا خلاص= stock on me
يا أخوي= O my brother
لو اهمك احتريني= if you care for me respect me.
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
-
kaka said:
08-05-2009 10:21 PM

Originally Posted by
LOUIE
first of all these sentences are misspelled.
اتمسكت عليا خلاص= stock on me
يا أخوي= O my brother
لو اهمك احتريني= if you care for me respect me.
oh... thank u louie..
how about this?
الدراسة منتظمة ولا عن بعد
-
LOUIE said:
08-05-2009 10:40 PM
الدراسة منتظمة = constant studying
ولا عن بعد = or on later
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
-
najla said:
08-06-2009 04:05 AM
how do i say: It seems that we are have to wait for a long time, before they are going to send the paper. with the rejection.
It was the same code
i thought it was him
thanks in advance
-
Oriee said:
08-06-2009 07:10 AM

Originally Posted by
kaka
oh... thank u louie..
how about this?
الدراسة منتظمة ولا عن بعد
الدراسة منتظمة is that one you attend in university everday... please tell me what you call it in English
I think it is called regular study
دراسة عن بعد: is online studies (from away), or those you just need to register your name and not going everyday to uni or attnd classes
Last edited by Oriee; 08-06-2009 at 08:16 AM.
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
-
Oriee said:
08-06-2009 07:15 AM

Originally Posted by
najla
how do i say: It seems that we are have to wait for a long time, before they are going to send the paper. with the rejection.
It was the same code
i thought it was him
thanks in advance
I will do it in Leb as usual
الهيئة لح ننطر (ننتظر) مدة طويلة قبل ما يبعتوا الأوراق مع الرفض
El hay2a la7 nintizer (or nintor) middi taweeleh abl ma yeb3ato el-wra2 m3 errfd
كان نفس الرمز
kan nafs erramz
افتكرتوا هوة
Eftakarto howi
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
-
kaka said:
08-06-2009 09:19 AM

Originally Posted by
Oriee
الدراسة منتظمة is that one you attend in university everday... please tell me what you call it in English
I think it is called regular study
دراسة عن بعد: is online studies (from away), or those you just need to register your name and not going everyday to uni or attnd classes
ohhh now i get it orie.. not sure what's specific word for attend university everyday, if it's come out from my mind, i tell u
as for online studies we can call it as e-learning..
-
kaka said:
08-06-2009 09:20 AM
what is this means?
1)مصريه
ما يحتاج (2
تعالى يفصلني(3
Last edited by kaka; 08-06-2009 at 11:33 AM.
-
LOUIE said:
08-06-2009 05:54 PM
It seems that we are have to wait for a long time, before they are going to send the paper. with the rejection.
= sheklna ra7 nestana kteer 7ata yeba3to el wara2a ma3 el rafed
It was the same code
= kanat nafs el code
i thought it was him
= fakarto howeh
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
-
LOUIE said:
08-06-2009 05:55 PM

Originally Posted by
kaka
what is this means?
1)مصريه
ما يحتاج (2
تعالى يفصلني(3
1) egyptian (female)
2) there's no need
3) come to make me up ( this is nonsense )
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
-
LOUIE said:
08-06-2009 05:58 PM

Originally Posted by
kaka
ohhh now i get it orie.. not sure what's specific word for attend university everyday, if it's come out from my mind, i tell u
as for online studies we can call it as e-learning..
oh now i get what you mean by that it's called distance education and in arabic they call it دراسة عبر المراسلة
?? ???? ?? ????? ????? ?????? ? ??? ??????? ???? ?????
-
ayari said:
08-07-2009 12:33 PM
Hi can anyone tell me what these sentences mean?
ya si chesmek lemme
martek
weli m3aha
b1 3ali 3emlet hia
w 3malto enti
-
Oriee said:
08-07-2009 02:16 PM

Originally Posted by
kaka
ohhh now i get it orie.. not sure what's specific word for attend university everyday, if it's come out from my mind, i tell u
as for online studies we can call it as e-learning..
I forgot to mention that الدراسة عن بعد is not necessarily e-learning.
I don't know if you have this kind of studying in which you are just related to a certain university (register your paper and etc.), and the university is not in your country you may attend few lectures only.
I wish you got what I meant
لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
-
Jihan said:
08-07-2009 02:27 PM
How to say: what should I say/tell? In Fus7a
Thanks in advance