
Originally Posted by
lovesashadow
Estoy buscando en vano una sola explicacion / I am looking in vain for one single explanation
Que de una vez por todas justifica tanta incomprension / That once and for all justifies so many incomprehension
Si la vida nos importa / If we care about life
Y si no somos tan idiotas / And if we are not so stupid
Por que nos dedicamos a cubrir el mundo de dolor? / Why do we devote ourselves to cover the world of pain?
Y es cierto lo que dicen sobre engano y corrupcion / And it's true what they say about deceit and corruption
O que miles de ninos se alimentan solo con arroz / Or that thousands of children are fed only with rice
Y cuando miras al de al lado / And when you look at the person whos' next
Y lo vez tan necesitado/ And you see him so in need
Que regalo tan preciado la fortuna nos ha dado / What a precious gift the fortune has given to us
Y para que medir el tiempo si lo nuestro es esperar? / And why measure the time if ours it's to wait?
Para que sentirnos ciertos si la vida nos da igual? / Why feel sicure if the life don't care?
O para que creernos todo lo que demos si al final / Or why believe everything that we give if at the end
No sabemos ni siquiera si es fantasia o realidad / We don't even know if it's fantasy or reality
O realidad / Oh reality
O realidad / Oh reality
Buscan soluciones / Search for solutions
Con el racismo hay que acabar / You must end with the racism
Y no saben todavia por donde van a empezar / And don't even know from where to start
Y si todos individuos fueramos de un color distinto / And if all individuals were of a different color
Seguro seguiria habiendo problemas de igualdad racial / There will still be problems of racial equality
Alguien dijo un dia una indudable verdad / Someone said one day an undoubted truth
Olvidamos las pequenas alegrias por lograr la gran felicidad / We forget the little joys to achieve great happiness
Son detalles de la vida / These are details of the life
Que dan otro punto de vista / That give another point of view
Quiza sea demasiado tarde / Maybe it's too late
Cuando los quieras valorar / When you want to value them
Y para que medir el tiempo si lo nuestro es esperar? / And why measure the time if ours it's to wait?
Para que sentirnos ciertos si la vida nos da igual? / Why feel sicure if the life don't care?
O para que creernos todo lo que demos si al final / Or why believe everything that we give if at the end
No sabemos ni siquiera si es fantas? o realidad / We don't even know if it's fantasy or reality
O realidad / Oh reality
O realidad / Oh reality