Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Spanish <-> English Translations

Tags: None
  1. MaresLejanos said:

    Default

    Quote Originally Posted by x0babiigirlx0 View Post
    how do you say excuse me don't speak to me like that ???
    Discúlpame, no me hables de ese modo!!!

    or

    Discúlpame, no hables de ese modo conmigo!!!


    * Discúlpame could be "perdón" as well.
  2. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    if a girl is speaking to a guy insulting them how would the words be if u said stupid would you use estupido o estupida???

    and if u said pendejo do you say it with a o or a like pendeja ???

    because it confuses me on what i should use or what's the proper way

    i need help saying don't speak with me in english stupid only in spanish because i don't talk in english only spanish idiot
    x3.:EsCaRliN:.x3
  3. MaresLejanos said:

    Default

    if a girl is speaking to a guy insulting them how would the words be if u said stupid would you use estupido o estupida???

    Well, in Spanish the genre of the adjetive is the genre of the noun or the subject which it's modifying or qualifying.
    So if some one says stupid to a man, it should be "estúpido", but if it's to a woman, it should be "estúpida"


    and if u said pendejo do you say it with a o or a like pendeja ???
    here is the same "pendejo" for man and "pendeja" for woman.

    An exception is "idiota", which is the same for male and female. Same with "imbécil", both genres.


    because it confuses me on what i should use or what's the proper way.
    I rather don't insult people with that words

    i need help saying "don't speak with me in english stupid only in spanish because i don't talk in english only spanish idiot"

    No hables en inglés conmigo estúpido, sólo en español. porque no hablo en inglés, sólo español idiota.

    Why such a language?
  4. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    lol that's true why such a language i have no idea lol i'm all spanish and i hardly even know alot of words lol
    x3.:EsCaRliN:.x3
  5. MaresLejanos said:

    Default

    You live in New York, right?. But where come you from or from where you know Spanish?
  6. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    yes i live in new york but i'm salvadorena all my family is 100% but they know more spanish then me lol i only know basic words lol but i'm trying to learn
    x3.:EsCaRliN:.x3
  7. MaresLejanos said:

    Default

    And do you want to learn Spanish?
  8. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    what's these song titles translations please!!

    al desnudo

    alargame la vida

    amor genuino

    angelito

    aqui estoy yo

    asereje
    x3.:EsCaRliN:.x3
  9. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    yes really bad it stinks that i don't speak it fluent since i'm 100% latina and i still have to ask for translations of things i understand some songs in spanish but not all that's the problem but yes i really want to learn
    x3.:EsCaRliN:.x3
  10. MaresLejanos said:

    Default

    al desnudo: (The) nudity / undress / nude

    alargame la vida Make my life longer

    amor genuino Genuine love

    angelito Little angel

    aqui estoy yo Here I am

    asereje: not sure about this one, I know the song but I don't think "Asereje" is a word actually....
  11. MaresLejanos said:

    Default

    Quote Originally Posted by MaresLejanos View Post
    al desnudo: (The) nudity / undress / nude
    I'm really not sure about this one...

    Well, I think you learn fast if you really want, especially because you have Spanish speakers close to you. Don't you ?
  12. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    thanks so much !!! what about these

    ciego de amor

    como quieres que te olvide??

    cuando volveras

    cuanto duele

    dale caliente

    dale don dale
    x3.:EsCaRliN:.x3
  13. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    yes i do i have learned alot but still not 100% yet i've taken spanish classes at school i'm improving
    x3.:EsCaRliN:.x3
  14. MaresLejanos said:

    Default

    You're very welcome!!!

    ciego de amor Blind of love (or blind because of love?)

    como quieres que te olvide?? How do you want me to forget you?

    cuando volveras When are you going to come back?

    cuanto duele How it hurts

    dale caliente ... Not idea how to say it: give it hot???

    dale don dale Go on, Sr, Go on

    It's nice you're learning . I'm sure you'll do great!!!
  15. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    lol yes i am improving really good but still needing help with titles of songs !!!

    dame la mano paloma

    dame un poquito

    de fuga

    debil

    dejame entrar

    desde que te vi

    dime si te gusto

    dime si te vas con el

    lol
    x3.:EsCaRliN:.x3
  16. MaresLejanos said:

    Default

    dame la mano paloma Give me your hand, dove

    dame un poquito Give me a little (of love??? or whatever he/she is asking for LOL)

    de fuga escaping ???

    debil weak

    dejame entrar Let me "in"/"get in" (into something)

    desde que te vi Since I've seen you

    dime si te gusto Tell me if you like me

    dime si te vas con el Tell me if you go with him

  17. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    hehehehe as long as i know these song titles maybe i will be able to understand the songs lol

    donde estas??

    effa y yo

    el amor

    el amor se fue

    el burrito de belen

    el coro dominicano

    el no se va a enterar

    el perdedor

    el sol y la playa
    x3.:EsCaRliN:.x3
  18. MaresLejanos said:

    Default

    Quote Originally Posted by x0babiigirlx0 View Post
    hehehehe as long as i know these song titles maybe i will be able to understand the songs lol
    Maybe

    donde estas?? Where are you?

    effa y yo Effa and I (at least it's ella instead of effa, in which case it should be "she and I")

    el amor (The) Love (love is an abstract noun, so it shouldn't have the article before, is it?)

    el amor se fue Love is gone

    el burrito de belen the little donkey of Belen

    el coro dominicano Well, I'm not sure it it's talking about 1) a chorus from R. Dominicana, or talking about 2) the chorus in sunday days in churchs
    if 1) The Dominican chorus
    if 2) The Sundays chorus


    el no se va a enterar He's not going to know it

    el perdedor The loser

    el sol y la playa The sun and the beach

  19. x0babiigirlx0's Avatar

    x0babiigirlx0 said:

    Default

    el truco

    en directo

    encendio

    ensename a olvidar

    es dificil

    halo

    he querido quererte

    he venido

    impacto
    x3.:EsCaRliN:.x3
  20. MaresLejanos said:

    Default

    el truco The trick

    en directo Live (when talking about a Transmission, not delayed, in the moment)

    encendio Turned on

    ensename a olvidar Teach me "to forget"/"how to forget"

    es dificil It's hard

    halo ...if it's the real word "halo", then it's "halo" in English as well, but it's the other whey to say: "hola", the "hi" or "hello"

    he querido quererte I've wanted to love you

    he venido I've come (here)

    impacto Impact