Hello, wondering what this text says. "Are lo posible" I thought maybe it was Lo hare posible.... I will possibly do it? I don't know.....
Here is the context:
Yo se. Solo pude hacerlo cuando estaba sola. Pero si, trato hecho. Creo que lo terminaré este fin de semana. pd: toca bien esta noche.
Are lo posible.
Thanks!
Tags:
None
-
-
Are lo posible. / I'll do my best., I'll make it possible.
-
Translation !!
dije que no echaramos unas chelas pake se vaya la calor y despues si no enfriamos mucho a la cama vamosx3.:EsCaRliN:.x3 -
-
oigan chic@s, como traducen "ganas", como want/desire/wish?, es que a veces me confundo
.... por ejemplo en esta linea de una cancion:
porque ya te traigo unas ganas inmensasthe first love is gone ... am waiting for the last one!! -
Hola paisana
A mi personalmente, 'ganas' me parece difícil de traducir. Siempre depende de cada frase y su contexto.
Echa un vistazo aquí:
http://www.wordreference.com/es/en/t...s=1&spen=ganas
Son muchisimas opiniones y discusiones al respecto
La frase que tú mencionas ('porque ya te traigo unas ganas inmensas') yo la traduciría como 'because I really fancy you (a lot)' o algo así por el estilo.
Espero esto te ayude un poquitin“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett. -
huyy si hay mucho que revizar, gracias por el link amiga... claro que me servira en mis proximas traducciones
the first love is gone ... am waiting for the last one!! -
Translation !!
solo dios save mi destino y nadien puede cadiarlo **x3.:EsCaRliN:.x3 -
-
Translations!!
why were you guys asking so many questions about me on the bus like everytime i see you then you want to talk to me and also why were you following me and my friends do you guys want to talk to me or something because i don't know what your trying to do because you don't tell me nothing but yet you always want to talk to me so what's going on why you doing that? are you trying to be my friend or something?
Why do you always ignore me when i see you in the cafeteria because you always used to come and talk to me and now you never say anything you just walk past me and ignore me like your avoiding me but yet you write me comments on myspace but you never want to talk to me in school what's up with that?x3.:EsCaRliN:.x3 -
why were you guys asking so many questions about me on the bus like everytime i see you then you want to talk to me and also why were you following me and my friends do you guys want to talk to me or something because i don't know what your trying to do because you don't tell me nothing but yet you always want to talk to me so what's going on why you doing that? are you trying to be my friend or something?
¿Por qué estaban ustedes chicos haciendo tantas preguntas acerca de mí en el autobús como cada vez que te veo luego quieres hablar conmigo y por qué también me sigues y a mis amigos ¿Ustedes quieren hablar conmigo o algo así porque yo no se que estas tratando de hacer porque no me dices nada, pero sin embargo siempre quieres hablar conmigo, entonces que está pasando por qué haces eso? estás tratando de ser mi amigo o algo así?
Why do you always ignore me when i see you in the cafeteria because you always used to come and talk to me and now you never say anything you just walk past me and ignore me like your avoiding me but yet you write me comments on myspace but you never want to talk to me in school what's up with that?
¿Por qué siempre me ignoras cuando te veo en la cafetería, porque siempre venías a hablar conmigo y ahora nunca dices nada solo pasas junto a mí y me ignoras como si me evitaras, pero todavía me escribes comentarios en myspace, pero nunca quieres hablar conmigo en la escuela, que pasa con eso?the first love is gone ... am waiting for the last one!! -
how would u say why are you following me ?
x3.:EsCaRliN:.x3 -
-
Translation !!
it's really bad she got hurt badly she was driving with her friend in the car and someone crashed into them and they went into a tree and her friend got injured and seriously hurt because she's in critical condition right now and my sister broke her leg and her neck hurts alot but she got really hurt she has felt awful
panita sambo AHora gosa panita ya que en el cielo no ay penas ni lloros solo alegria y risa hasta siempreLast edited by x0babiigirlx0; 05-25-2010 at 05:44 PM.
x3.:EsCaRliN:.x3 -
it's really bad she got hurt badly she was driving with her friend in the car and someone crashed into them and they went into a tree and her friend got injured and seriously hurt because she's in critical condition right now and my sister broke her leg and her neck hurts alot but she got really hurt she has felt awful
es realmente una lástima que ella se lastimó/lesionó, ella conducía con su amiga en el coche/auto y alguien se estrelló contra ellos y se fue contra un árbol y su amiga resultó herida y seriamente herido por ella está en condición crítica en este momento y mi hermana se lastimo una pierna y su cuello le duele mucho, pero ella realmente se lastimó, se ha sentido horrible
panita sambo* AHora gosa panita ya que en el cielo no ay penas ni lloros solo alegria y risa hasta siempre
panita (slang in south america for friend/buddy) now enjoy friend, because in the heaven there's no sorrows, or tears, only laughter to always
*im not sure what he meant to say with sambo, but in spanish zambo is is the most common congenital disorder of the legsthe first love is gone ... am waiting for the last one!! -
Translations !!
meat loaf
stuffed yuca fritters
deep fried salt cod
green bananas with spicy sauce
stuffed pastries
platain cones
fried plaintains
rice and pigeon pea stew
chicken stew
sausage and greens soup
vegetable stew
shredded salt cod with capers and olives
shrimp simmered in beer
golden fish
mashed potatoes
stuffing
crannberries
creamed spinach
gravyx3.:EsCaRliN:.x3 -
What is skinny dipping in Spanish? And can someone give me a few sample sentences with it? Thanks!
-
Nadar desnudo(a)/ encuerado(a)/ en bolas...
-A Tomás le gusta nadar desnudo en el mar.
-¿Has nadado encuerada alguna vez?
-Nadar en bolas aquí es muy inusual porque la gente es sumamente conservadora.
Sorry for the silly examples, but I'm not very good at making up sentences...“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett. -
nadar en bolas???!! hahahahah .. good one amiga
the first love is gone ... am waiting for the last one!! -
ok, entonces 'en bolitas' LOL
jajajajajajaja
... :se hace la que no sabe por donde va el asunto: XD LMAO
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.