Is this the song?
Sul cammino del mare, /on the path of the sea
il bianco di una schiuma,/ the white of the foam
mio cuore pellegrino, ritornerà mai più. / my pilgrim heart, will never ever return
Nell'oceano di lacrime, in tutto (ciò) che ho vissuto, / in the ocean of tears, in everything I've been through
incerto è il mio futuro, / my future is uncertain
si trova un cielo scuro da lui./ there's a dark sky upon it (literaly it's "from it" but this phrase doesn't make much sense)
Aurora della mia vita, / dawn of my life
la primavera un fiore, / the springtime, a flower
Toscana del mio cuore, ritornerò mai più./ my beloved Tuscany, I will never return
La luce di quel sole, / the light of that sun
negli occhi di mia madre,/ in my mother's eyes
mi stringi forte abbracciami, / hold me, embrace me
carezze sono andate(ne), / (?) caresses are gone
tutta la vita perde i colori/ all life loses its colours
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"