Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Arabic <-> English Translations

Tags: None
  1. CZAREK2581 said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    hii everybody plzzz can u help me for this translation in lebanese dialect :




    - if you want try to arrange you to see me

    - i will send you a message,and maybe to call you

    - i dont to harass you (i hope u inderstand this sentence )

    - i can't oblige you to do it

    - but don't believe that i dont mind about you

    - you know, we speak since a few month, and i think its necessary that we see us

    - I'm so excited

    thanksss ktir in advance

    if you want try to arrange you to see me(I dont get this sentence much sorry)


    law beddak.7aawwel ratteb kol shaghal le-tshoofne.

    - i will send you a message,and maybe to call you

    rah ab3at lak message(resaala) wa berki ba7ke m3ak

    - i dont to harass you (i hope u inderstand this sentence )

    ma bedde beTaaradak

    - i can't oblige you to do it

    ma feene ajrabak t3amal hek

    - but don't believe that i dont mind about you

    bas ma aSaddeqok be-hek hada ma b

    - you know, we speak since a few month, and i think its necessary that we see us

    enta bt3arif inana mne7ke min b3ad ashHoor wa ba3ataqedo hada she2 Daroore nshoof m3a b3aD

    - I'm so excited

    ana menf3al kteer

    As always any correction is welcome
  2. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    Quote Originally Posted by SomeGirI View Post
    what does this mean ?

    ana bgad hamooot w asma3 sotik
    I'm really dying to hear your voice..
  3. CZAREK2581 said:

    Default

    Quote Originally Posted by miss daisy View Post
    I'm really dying to hear your voice..
    Right your is much more correct than mine

    word"wa" confused me here a bit
  4. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    no problem czarek by the way, how do you pronounce your name?
  5. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    translation please:

    bta3rfe el matala chou bi2oul iza habibak 3asal ma telhaso kelo enti chou bta3mle? btelhasi kelo lol
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  6. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    it says :
    do you know the saying that says" if you're lover is honey, don't lick it all" what would you do? would you lick it all? LOL
  7. Vengo511 said:

    Default

    Hi all

    Could somebody translate the following to English please...?

    اخبااااار باسل ...
    اول اشي انو عندو حفله بالاردن خلال شهر رمضان ..
    تاني اشي انو في بعد العيد 4 حفلات بالمغرب ..
    وتالت اشي سجل اغنيه للفريق الاردنه المشارك بالكره السلة..
    ورابع اشي انو عم بيحاول يضيف اكبر عدد من الفانس بس عم تكتب انو ما عاد يستوعب اكتر من هيك والي حابب يحكي معو يبعتلوا مسج
    ...واخير اشي قلي انو بحبكوووووووووا كتيييييييير ...

    And..

    موضوع صغير حاب اكيه رد على عدد كبير من الرسائل اللي وصلت على الخاص.

    الادمينز الموجودين هنا كلهم عاملين شغلهم 100% و انا مبسوط جداً منهم

    هناك بعض المشاكل اللي بتصير من يمين او شمال لكن هذا ما بعني اي تقصير من اي حد من الموجودين في الادمينز
    ...
    ثقتي فيهم جميعاً 100% و بصراحة ما في داعي حاليا لاضافة ادمينز جداد

    و بتمنى من الجميع انه يتعاون مع الادمينز، و لو كل شخص كان مشرف على نفسه رح تمشي الامور عسلِ

    Thanks
  8. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by miss daisy View Post
    it says :
    do you know the saying that says" if you're lover is honey, don't lick it all" what would you do? would you lick it all? LOL
    hahahahah.. can you also translate this for me, please: (fem to male)

    no I didnt know that saying, it is funny, but, what you mean to say?
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  9. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    [QUOTE=Vengo511;755370]Hi all

    Could somebody translate the following to English please...?



    اخبااااار باسل ...
    basel's news
    اول اشي انو عندو حفله بالاردن خلال شهر رمضان ..
    first, he has a concert in Jordan during the month of ramadan
    تاني اشي انو في بعد العيد 4 حفلات بالمغرب ..
    second, there are 4 concerts in morocco during the feast
    وتالت اشي سجل اغنيه للفريق الاردنه المشارك بالكره السلة..
    third, he recorded a song for the Jordanian basketball team
    ورابع اشي انو عم بيحاول يضيف اكبر عدد من الفانس بس عم تكتب انو ما عاد يستوعب اكتر من هيك والي حابب يحكي معو يبعتلوا مسج
    fourth,he's trying to add as many as he can of fans but it's saying that he exceeded the limit and whoever wants to talk to him should send a message

    and lastly, he said that he loooves you veeeery much...واخير اشي قلي انو بحبكوووووووووا كتيييييييير ...

    And..

    موضوع صغير حاب اكيه رد على عدد كبير من الرسائل اللي وصلت على الخاص.
    one little subject I like to talk about, that I received a large number of private messages on
    الادمينز الموجودين هنا كلهم عاملين شغلهم 100% و انا مبسوط جداً منهم
    the admins here are doing their jobs 100% and I'm really happy with them
    هناك بعض المشاكل اللي بتصير من يمين او شمال لكن هذا ما بعني اي تقصير من اي حد من الموجودين في الادمينز
    ...
    there are some problems that happen but that doesn't mean that there's a defaux with the admins
    ثقتي فيهم جميعاً 100% و بصراحة ما في داعي حاليا لاضافة ادمينز جداد
    my trust in them now is 100% and honestly there's no need to add new admins
    و بتمنى من الجميع انه يتعاون مع الادمينز، و لو كل شخص كان مشرف على نفسه رح تمشي الامور عسلِ
    and I hope that everyone cooperates with the admisn, and if everyone watches himself, everything will be fine
    Thanks
  10. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zahra2008 View Post
    hahahahah.. can you also translate this for me, please: (fem to male)

    no I didnt know that saying, it is funny, but, what you mean to say?
    sure..I don''t which dialect you want so I will go with egyptian one

    la2 makontsh a3raf el masal da, da mod7ek awy, bs enta asdak t2ool eh?
  11. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by miss daisy View Post
    sure..I don''t which dialect you want so I will go with egyptian one

    la2 makontsh a3raf el masal da, da mod7ek awy, bs enta asdak t2ool eh?
    luhga masryia .... shoukran kteer
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
  12. miss daisy's Avatar

    miss daisy said:

    Default

    you're welcome honey
  13. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by marjo1988 View Post
    hii everybody plzzz can u help me for this translation in lebanese dialect :
    - if you want try to arrange you to see me
    eza baddak mnratteb shi yawm teeji tshoufni

    - i will send you a message,and maybe to call you
    beb3atlak message w yemken de2elak

    - i dont to harass you (i hope u inderstand this sentence )
    ma baddee day2ak (raytak tefham shu asdi )

    - i can't oblige you to do it
    ma feeni ejbrak te3mela

    - but don't believe that i dont mind about you
    laken la tsada2 eno ma 3am es2al fik

    - you know, we speak since a few month, and i think its necessary that we see us
    te3ref eno sarlna km shahr ma 3am mn7aki ba3d, fa e3ta2ed eno daroori nshouf b3d

    - I'm so excited
    kteer met7amas ana
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
  14. kaka said:

    Default

    How to say in slang: "it's other way round - of course they are lying"

    - They refer to a group of guys.
    - it's other way round example "this is beautiful" but actually it's not.

    Thanks alot
  15. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by kaka View Post
    How to say in slang: "it's other way round - of course they are lying"

    - They refer to a group of guys.
    - it's other way round example "this is beautiful" but actually it's not.

    Thanks alot
    أكيد قصدهم العكس... طبعا قاعدين يكذبوا
    Akeed azdhom el 3ks... 6b3an a'3deen yekizbo

    THis is Palestinian dialect
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
  16. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Not much for me to do here, so I thought I'd comment randomly

    Czarek - wow way to go brother you're on a roll!! You're arabic is better than the natives!! Enjoy your stay in Egypt!! (Have you gone yet? )

    Daisy - ya3tiki il3afye ya amoora <3

    Orieee - Ana kaman ana kaman ana kaman!! You already knew that bas I felt like saying it again

    Najla - Shti2tilek ya amar <3

    Daydream + Zahra - Ahlen

    Khalas Ill shut up now Tisba7o 3ala 5eir ya 7ilween <3
  17. Jihan said:

    Default

    How to say in Iraqi:

    excuse me (like when standing up from a table, because the mobile is ringing/or because you want to go to the rest room and so on...)

    Too many languages cause a massive confusion in my head ( ;-) )

    I'm good, thank you (as refusing an offer to drink or eat something...)



    more to come, thanks in advance
  18. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Quote Originally Posted by Jihan View Post
    How to say in Iraqi:

    excuse me (like when standing up from a table, because the mobile is ringing/or because you want to go to the rest room and so on...)

    Too many languages cause a massive confusion in my head ( ;-) )

    I'm good, thank you (as refusing an offer to drink or eat something...)



    more to come, thanks in advance
    The iraqi's are mysteriously absent So God knows who's gonna correct me

    Excuse me - 3afwan (3n ithnkom)

    I'm good, thank you - ani zaina yislamo, (ma abi shi)
  19. Jihan said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    The iraqi's are mysteriously absent So God knows who's gonna correct me

    Excuse me - 3afwan (3n ithnkom)

    I'm good, thank you - ani zaina yislamo, (ma abi shi)

    That's no problem. I don't mind. I make do with you, Dear I will draw my conclusions...

    so, what you think, how to say:

    - but it's no reason to complain

    - it's so sweet how you (m) care about my feelings (f)

    - you (m) are very considerate (ya3ni caring/thoughtful/attentive and so on)

    - I'm (m) sorry if I offended you (f).

    - he/she is very articulate/eloquent

    - I'd (m) like to invite you (f) for dinner.

    - I'm (m) totally intrigued with/by you.


    Best regards

    EDIT: and how to say in Fus7a and dialect: my one and only; like: he said I am/was his one and only.
  20. Jihan said:

    Default

    Nobody?

    And what means "only" in Iraqi...like: he wrote only political poetry

    and:

    in general/generally

    that's the reason why

    although