Dalida - Darla dirladada

Thread: Dalida - Darla dirladada

Tags: None
  1. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default Dalida - Darla dirladada

    Who can translated plss.

    Adieu Monsieur tout est fini
    Quitte moi et refais ta vie
    Je préférais la fleur des champs
    Toi le soleil de ses vingt ans
    Monsieur tu n'étais pas fidèle
    A ce qu'en disait mes amis
    Il faisait bon dans le logis
    Adieu Monsieur j'avais du cœur
    Elle a deux champs et un tracteur
    Et moi je n'ai que mes deux mains
    Pour semer le vent et le grain
    Adieu Monsieur pendant que t'aime
    Moi j'irai voir pousser les graines

    Adieu Monsieur tout est fini
    Adieu l'enfant tu pars aussi
    On dit que la ville c'est mieux qu'ici
    Tu pourras avoir des voitures
    Comme dans les livres d'aventures
    Je n'ai qu'une enfant, c'est ma terre
    Je n'ai qu'une amie, la rivière
    Elle est à moi elle me connaît
    Quand elle danse sur les galets
    Elle fait dirla dirladada, et dirlada dirladada
    Cour le furet file la vague
    Je vivrai dans un monde d'algues
    Qui fait dirla dirladada

    Adieu l'enfant, adieu marie
    Laissez-moi donc vivre ma vie
    Il est temps de couper le seigle
    Je crois que je vous ai tout dit
    Je n'ai qu'une enfant, c'est ma terre
    Je n'ai qu'une amie, la rivière
    Elle fait dirla dirladada
    Court le furet file la vague
    Je vivrai dans un monde d'algues
    Qui fait dirla dirladada
    Et j'aurais l'océan pour toi
    Qui chante ladirladada ladidir dirladada
    Redirlada dirladada oh dadadadirladada
    Qui chante ladirladada...
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Adieu Monsieur tout est fini / Goodbye Mister, it's all over
    Quitte moi et refais ta vie / Leave me and move on with your life
    Je préférais la fleur des champs / I preferred the flowers of the fields
    Toi le soleil de ses vingt ans / You preffered the sunshine and her 20 years old
    Monsieur tu n'étais pas fidèle / Mister you were not faithful
    A ce qu'en disait mes amis / My friends said
    Il faisait bon dans le logis / He was a good houseman
    Adieu Monsieur j'avais du cœur / Goodbye Mister I had a heart
    Elle a deux champs et un tracteur / It has two fields and a tractor
    Et moi je n'ai que mes deux mains / And I have only my two hands
    Pour semer le vent et le grain / to seed the wind and the grain
    Adieu Monsieur pendant que t'aime / Goodbye Mister while she loves you
    Moi j'irai voir pousser les graines / I will go see how the seeds are growing

    Adieu Monsieur tout est fini / Goodbye Mister, it's all over
    Adieu l'enfant tu pars aussi / Goodbye child, you're going too
    On dit que la ville c'est mieux qu'ici / They say the city is better than here
    Tu pourras avoir des voitures / You could have cars
    Comme dans les livres d'aventures / and adventures books
    Je n'ai qu'une enfant, c'est ma terre / I have only one child, it's my land
    Je n'ai qu'une amie, la rivière / I have only one friend, the river
    Elle est à moi elle me connaît / It belongs to me it's the one that knows me
    Quand elle danse sur les galets / When it dances on pebbles
    Elle fait dirla dirladada, et dirlada dirladada / It makes dirla, and dirlada dirladada
    Cour le furet file la vague / Court the ferret spins the wave
    Je vivrai dans un monde d'algues / I'll live in the world of seaweeds
    Qui fait dirla dirladada / Which make dirla dirladada

    Adieu l'enfant, adieu marie / Goodbye child, goodbye Marry
    Laissez-moi donc vivre ma vie / Let me live my life
    Il est temps de couper le seigle / It's time to cut the rye
    Je crois que je vous ai tout dit / I think I've told you everything
    Je n'ai qu'une enfant, c'est ma terre / I have only one child, it's my land
    Je n'ai qu'une amie, la rivière / I have only one friend, the river
    Elle est à moi elle me connaît / It belongs to me it's the one that knows me
    Quand elle danse sur les galets / When it dances on the pebbles
    Elle fait dirla dirladada, et dirlada dirladada / It makes dirla, and dirlada dirladada
    Cour le furet file la vague / Court the ferret spins the wave
    Je vivrai dans un monde d'algues / I'll live in the world of seaweeds
    Qui fait dirla dirladada / Which make dirla dirladada
    Et j'aurais l'océan pour toi / And I would have the ocean for you
    Qui chante ladirladada ladidir dirladada / which sings ladirladada ladidie dirladada
    Redirlada dirladada oh dadadadirladada
    Qui chante ladirladada... / which sings ladirladada
     
  3. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Mersi mult.Dar am o intrebare.marie=sot??
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  4. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Quote Originally Posted by NNA for life View Post
    Mersi mult.Dar am o intrebare.marie=sot??
    Cu placere mari= sot