[Solved] Hila Hila - La Tahzan Translation

Thread: [Solved] Hila Hila - La Tahzan Translation

Tags: None
  1. azzam's Avatar

    azzam said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    aaah I love you already

    Yes please do! But turkish please, english is my native language so I'm a bit fussy when I listen to other singers singing in english
    ok, then. and, do you like "Kuşlar"? if you want, i try to translate it for you. it is about Freedom.
    and some other recommendations:
    Ömer Karaoğlu, Şehit Tahtında(The Martyr is on his throne): http://www.youtube.com/watch?v=G8ztU...sh+div-1r-3-HM

    Doğ Ey Güneş (Rise O Sun): http://www.youtube.com/watch?v=fhHMSCXPttQ

    Adı İçin Yaşamak (Living For God's Name): http://www.youtube.com/watch?v=cjs4-jUx3Vk

    Savaşa Girdi Kalbim (My Heart Entered to War): http://www.youtube.com/watch?v=Y_lJlJchRtk

    Döneceğiz Mekke (We Will Return O Mecca): http://www.youtube.com/watch?v=5BZ0Xz2l744
     
  2. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    I did like the first one with arabic/english/turkce kaman Its just a bit weird hearing things for the first time

    Evet I liked kuslar (even though I keep hearing it as 'bushra' ) but the music beat doesnt make it very anasheedy to me...is there something more classical, like nostalij musik or old fashioned?

    Ah we have a perfect idiom for me in arabic sha7ad wimsharet -> a choosy beggar I think egyptians say a slipper ordering people around haha sorry I'm really fussy!

    Will listen to the rest too insallah
     
  3. azzam's Avatar

    azzam said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    I did like the first one with arabic/english/turkce kaman Its just a bit weird hearing things for the first time

    Evet I liked kuslar (even though I keep hearing it as 'bushra' ) but the music beat doesnt make it very anasheedy to me...is there something more classical, like nostalij musik or old fashioned?

    Ah we have a perfect idiom for me in arabic sha7ad wimsharet -> a choosy beggar I think egyptians say a slipper ordering people around haha sorry I'm really fussy!
    "choosy beggar" haha and i'm someone fussy, so i listen nasheeds
    you want classical ones, without music?
    there are some nasheeds without music in Turkish but they are very few.
    what about this : http://www.youtube.com/watch?v=HqOY1...eature=related
     
  4. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    I didnt like Omer's voice that much I think my favourite so far was savaşa girdi kalbim.

    Hayir, I never meant without music, I listen to music, I meant yani a more classical beat, old fashioned

    I like this guys voice..even if the title is so long its quite scary
     
  5. azzam's Avatar

    azzam said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    I didnt like Omer's voice that much I think my favourite so far was savaşa girdi kalbim.

    Hayir, I never meant without music, I listen to music, I meant yani a more classical beat, old fashioned

    I like this guys voice..even if the title is so long its quite scary
    oh, not all of it is "title". it is both singer's name and title together
    and i seek more classical ones for you