English Translation Needed for WAEL JASSAR - Nekhabbi Leih
English Translation Needed for WAEL JASSAR - Nekhabbi Leih
[tPFZM6nXqcM]http://www.youtube.com/watch?v=tPFZM6nXqcM[/video]
here the lyric (arabic) :
نخبى ليه فى اسرارنا وانا وانت مفيش غيرنا
ولو ننسى مشاعرنا نكلم مين يفكرنا
يا روح الروح بتنسانى و انا فاكر ومش بنساك
تغيب عن عينى من تانى ومن غير حب اعيش ازاى
ومهما تغيب بعيش وياك و اشوفك و انسى فيك احزانى
ودمعة حب فى عينيا بتستناك يا احلى ملاك
قالولى الحب له علامات فى نبض القلب والهمسات
وروح تنادى عليك و رعشة ايدى فى السلامات
فى عز سكوتنا نتكلم عيوننا بتحكى
وبتحلم وانا حسيت بأنفاسك تدفى ايديا و تسلم
اقول انا اه
ومن غير صوت تحبنى موت و احبك موت
واحساسنا يونسنا و ااقوى من الحياة و الموت
ومهما تغيب
i wanna try translate this song... if you don't care. so there's not guarantee this translation is correct:
نخبى ليه فى اسرارنا وانا وانت مفيش غيرنا
why we fade out in our secrets, you and me... there's no other one (between us)
ولو ننسى مشاعرنا نكلم مين يفكرنا
if we forgot our feeling, we talk who remember us
يا روح الروح بتنسانى و انا فاكر ومش بنساك
o spirit of soul* , you forget me and I remember, I do not forget you
i don't get this one
تغيب عن عينى من تانى ومن غير حب اعيش ازاى
you absent from my eyes, from us, and from others...love life enough
ومهما تغيب بعيش وياك و اشوفك و انسى فيك احزانى
whatever you absent live with you, and i see you and forget my sadness
ودمعة حب فى عينيا بتستناك يا احلى ملاك
and tear of love in my eyes
قالولى الحب له علامات فى نبض القلب والهمسات
they told me, love has sign in our throb heart and whispers
وروح تنادى عليك و رعشة ايدى فى السلامات
and soul call you shiver hands in peace*
this one too, i don't get the meaning of this sentence
فى عز سكوتنا نتكلم عيوننا بتحكى
while silence confort us, our eyes talk by words
وبتحلم وانا حسيت بأنفاسك تدفى ايديا و تسلم
and with you dreaming, i sense your breath, you look at me
اقول انا اه
i tell "what"!
ومن غير صوت تحبنى موت و احبك موت
without sound, you're dying love me and i'm dying love you
واحساسنا يونسنا و ااقوى من الحياة و الموت
and our feelings were forgot by us, and it's stronger than life and death
ومهما تغيب
whatever you absent
- i'm sorry if i'm murdered this song
Would someone please check the above translation please
fixed.. enjoy sweetz, and good job Aila keep it up =D
نخبى ليه فى اسرارنا وانا وانت مفيش غيرنا
why do we hide in our secrets, when there is only you and me and no one else
ولو ننسى مشاعرنا نكلم مين يفكرنا
And if we forgot our feelings, who do we talk to so they would remind us
يا روح الروح بتنسانى و انا فاكر ومش بنساك
Oh spirit of the soul *meaning “oh my love”*, you forget me, and I remember, I do not forget you
تغيب عن عينى من تانى ومن غير حب اعيش ازاى
You became absent from my eyes again, and how can i live without love
ومهما تغيب بعيش وياك و اشوفك ووردة في الشباك
And no matter how absent you are, i live with you, and i see you as a flower through the window
(when he sees her from the window)
ودمعة حب فى عينيا بتستناك يا احلى ملاك
and tear of love in my eyes awaits you oh most beautiful angel
قالولى الحب له علامات فى نبض القلب والهمسات
they told me love has many signs in our heart beats and in our whispers
وروح بتطير تنادى عليك و رعشة ايدى فى السلامات
And the soul goes flying calling out for you, and the hands shiver in peace
(meaning shiver from her presence, not from illness)
فى عز سكوتنا نتكلم عيوننا بتحكى وبتحلم
In the outmost silence we speak, our eyes talk and dream
وانا حسيت بأنفاسك تدفى ايديا و تسلم
And with your breaths i felt my hands getting warm, i felt a sense of greeting
باقولك اه ومن غير صوت
I say “Aww” (a sigh of pain) without any sound
تحبنى موت و احبك موت
You love me to death and I love you to death
واحساسنا يونسنا و ااقوى من الحياة و الموت
And our feelings make us happy, and it's stronger than life and death
ومهما تغيب..............
And no matter how much you are absent........
Thanks
Wael Jassar - Nekhaby Leih with English Subtitle
[Yh5DwFr7048]http://www.youtube.com/watch?v=Yh5DwFr7048[/video]
Can someone write it in english phonetics plzzzzzzzz...Thx in advance
My try
نخبى ليه فى اسرارنا وانا وانت مفيش غيرنا
Nikhabi leih fi asrarna wana winta mafish ghairna
ولو ننسى مشاعرنا نكلم مين يفكرنا
w law ninsa masha3rna nikalim meen yfakerna
يا روح الروح بتنسانى و انا فاكر ومش بنساك
ya roo7 elroo7 bitinsany w ana fakir w mush bansaak (7 is a heavy H sound RooH)
تغيب عن عينى من تانى ومن غير حب اعيش ازاى
tgheeb 3aini min tany w min gheir hob 3aesh aizz
ومهما تغيب بعيش وياك و اشوفك وردة في الشباك
w mehma tgheeb baeesh wayak w shoufek warda fi shibbak
ودمعة حب فى عينيا بتستناك يا احلى ملاك
w damiat hob fi 3yniya bistanak ya a7la malak
قالولى الحب له علامات فى نبض القلب والهمسات
qlooni el7ob lahoo 3laamat fi nabdh el2alb w elhamasat
وروح تنادى عليك و رعشة ايدى فى السلامات
w ro7 tnadi 3leek w raesh yeedi fi elsalaamat
فى عز سكوتنا نتكلم عيوننا بتحكى
fi 3az sakootna ntkalim 3yoonna bte7ky
وبتحلم وانا حسيت بأنفاسك تدفى ايديا و تسلم
w bt7elm w ana 7seet banafasak tdafi yadiya w tsalim
باقولك اه ومن غير صوت
ba2oulak "Aah" min gheir soot
تحبنى موت و احبك موت
thebini moot w ahebek moot
واحساسنا يونسنا و ااقوى من الحياة و الموت
w e7sesna yunasna w aqawwi min elhayat w elmoot
ومهما تغيب..............
w mehma tagheeb....
Thx for the try!
نخبى ليه فى اسرارنا وانا وانت مفيش غيرنا
Nikhabi leih fi asrarna wana winta mafish ghairna
ولو ننسى مشاعرنا نكلم مين يفكرنا
w law ninsa masha3rna nikalim meen yfakerna
يا روح الروح بتنسانى و انا فاكر ومش بنساك
ya roo7 elroo7 bitinsany w ana fakir w mush bansaak (7 is a heavy H sound RooH)
تغيب عن عينى من تانى ومن غير حب اعيش ازاى
tgheeb 3an 3aini min tany w min gheir hob a3eesh ezay
ومهما تغيب بعيش وياك و اشوفك وردة في الشباك
w mehma tgheeb baeesh wayak w shoufek warda fi shibbak
ودمعة حب فى عينيا بتستناك يا احلى ملاك
w damiat hob fi 3yniya bitistanak ya a7la malak
قالولى الحب له علامات فى نبض القلب والهمسات
galoli el7ob lah 3alamat fi nabdh el2alb w elhamasat
وروح تنادى عليك و رعشة ايدى فى السلامات
w ro7 tnadi 3leek w raesh yeedi fi elsalaamat
فى عز سكوتنا نتكلم عيوننا بتحكى
fi 3az sakootna ntkalim 3yoonna bte7ky
وبتحلم وانا حسيت بأنفاسك تدفى ايديا و تسلم
w bte7lm w ana 7seet b anfasak tdafi eideya w tsalim
باقولك اه ومن غير صوت
ba2oulak "Aah" o min gheir soot
تحبنى موت و احبك موت
tehibni moot w ahebek moot
واحساسنا يونسنا و ااقوى من الحياة و الموت
w e7sasna yiwanisna w aqwa min elhaya w elmoot
ومهما تغيب..............
w mehma tagheeb....
Alf Shukran Gole