Hi, can you translate this wonderful song please in english?
There is the youtube link for the russian lyrics that I have found:
http://www.youtube.com/watch?v=B9bmzZEZnis
Влад Соколовский - Ливни
Говорит же мне весна, в этот раз придет одна,
С ней не будет твоих глаз, глаз которых утонул на раз.
Я собираю сам по кусочкам все свои мечты,
Но не понимаю, если ты не хочешь моей любви, почему не сожжешь мосты
Продолжай, топить меня ливни,
Эти ливни стали между нас стеной
Вот только не смыли, нет не смыли
Все что я пережил с тобой.
За окном уже рассвет, все смешалось в феврале.
Ночь не ночь и клочья в сон, тихо тихо в комнате пустой.
Я собираю сам по кусочкам все свои мечты,
Но не понимаю, если ты не хочешь моей любви, почему не сожжешь мосты
Продолжай, топить меня ливни,
Эти ливни стали между нас стеной
Вот только не смыли, нет не смыли
Все что я пережил с тобой.
С тобой, с тобой, все что я пережил с тобой(2х)
Tags:
lyrics,
russian translation
-
Влад Соколовский - Ливни translation
Last edited by cif01; 03-27-2012 at 11:07 PM.
-
Downpours
Spring is telling me she'll come alone this time
Your eyes wont be with her, the eyes in which i drowned once and for all
I'm gathering all my dreams by pieces all by myself
But I don't understand, if you don't want my love then why don't you burn all the bridges?
Continue to drown me downpours
These downpours became a wall between us
But still they didn't wash away, didn't wash away
Everything that I lived through with you
Its sunrise behind the window already, everything got mixed up in February
Night is into bits and pieces of a dream, quiet, quiet in an empty room
I'm gathering all my dreams by pieces all by myself
But I don't understand, if you don't want my love then why don't you burn all the bridges?
Continue to drown me downpours
These downpours became a wall between us
But still they didn't wash away, didn't wash away
Everything that I lived through with you -
-
sorry, its at the very end:
Everything that I lived through with you
With you, with you, everything that I lived through with you (2x) -