Grace Deeb - Commo Toi

Thread: Grace Deeb - Commo Toi

Tags: None
  1. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Smile Grace Deeb - Commo Toi

    Hey !
    There is a French Song, For Grace Deeb - Commo Toi
    Can somebody translate the French Parts for me ?
    Leave the Arabic Part, I can understand them.
    Thanks in advance..


    Elle avait les yeux clairs et la robe en velours
    A cote de sa mere et la famille autour
    Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour

    La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir
    Le bonheur en personne et la douceur d'un soir
    Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart
    Comme toi...(6 times)

    قلبي مشتاق كتير ع غيابك بدوب
    حاسس هالكون صغير وعمري مش محسوب
    غمرني حملني طير ضيعني
    بالليالي

    Elle aimait sa pouppee Elle aimait ses amies
    Surtout Lutiana et sutout Geremi Et
    il se mariait un jour peut etre a barsouvie
    Comme toi...(6 times)

    لون القمر حزين بعيونو في دموع
    وبعيوني في حنين دايب بشموع
    رجعلي بعد سنين دخيلك
    يا غالي

    Comme toi que je regarde tout bas
    Comme toi qui dors en revant a quoi Comme toi (3times)
    Comme toi...(6 times) Comme toi que je regarde tout bas
    Comme toi qui dors en revant a quoi Comme toi...(6 times)
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  2. Faayzaah' said:

    Default

    Grace Deeb - Like you

    She had clear eyes and a velvet dress
    Next to her mother & family around her
    She's posing a little distractedly under the soft evening sun

    The picture isn't good but you can see on it
    Happiness itself and the sweetness of this evening
    She used to love music , especially Schumann & Mozart
    Like you ..

    She used to love her doll , she used to love her friends
    Especially Lutiana , Geremi and
    She was getting married this day , maybe in Warsaw

    Like you that I'm silently watching
    Like you , sleeping dreaming of what , like you
    Like you , like you that I'm silently watching
    Like you , sleeping dreaming of what , like you
     
  3. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Merciiii. Thanks alot !
    shokran.
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  4. firas said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    Merciiii. Thanks alot !
    shokran.
    strange!! is there any related between the arabic words and this song??!!
     
  5. firas said:

    Default

    Quote Originally Posted by firas View Post
    strange!! is there any related between the arabic words and this song??!!
    Very sorry My Lady, My mistake... My Ignorance!!

    I didn't imagine someone will stole the song from (Jean-Jacques Goldman) and ruined it- at least as an art!!

    !! والأغنية كما تعلمين؟ يحكي فيها عن فتاة -يهودية- قتلها النازيون


    So Like You

    [1] Ruth forces a shy smile as her thoughts flit away
    To that Persian garden where peacocks preen and play.
    Seated beside her mother, Ruth would rather dance than stay.

    [2] The photograph is faded now, yet in it we can see
    The shared joy of that evening spent with her family.
    Ruth loved to dance to Chopin, as well as to Paderewski.

    So like you
    So like you, asleep within my watchful view.
    So like you whose girlish dreams I wish I knew.
    So like you

    [3] Ruth was a good student and a kind person too.
    She did all those silly things that little girls will do.
    She even learned to sing
    An English song called: "Little Boy Blue."

    [4] How Ruth loved her rag doll; 'twas her favorite thing --
    Much better than those marbles that her friend, Saul, used to bring.
    Saul said that, when they grew up, he would give Ruth a wedding ring.


    [5] Like you, little Ruth was only seven years old.
    Perhaps, she longed for better days when gentle knights were bold.
    But, evil men would have their own vile stories to be told.

    [6] Unlike you (who are safe now in this place and at this time
    When to be a Jewish child is not a capital crime),
    Poor Ruth and Saul were robbed of life, one morning, in the cold.
    Last edited by firas; 09-29-2012 at 10:05 PM.
     
  6. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Quote Originally Posted by firas View Post
    strange!! is there any related between the arabic words and this song??!!
    I was wondering also!

    Quote Originally Posted by firas View Post
    Very sorry My Lady, My mistake... My Ignorance!!

    I didn't imagine someone will stole the song from (Jean-Jacques Goldman) and ruined it- at least as an art!!

    !! والأغنية كما تعلمين؟ يحكي فيها عن فتاة -يهودية- قتلها النازيون
    Hmmm! thanks for make it clearer! It's the first time I know this
    على كل حال ، اللحن جميل ، و تكفي الكلمات العربية الموجودة لتزيدها جمالاً
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  7. firas said:

    Default

    Quote Originally Posted by LoOlya View Post
    I was wondering also!



    Hmmm! thanks for make it clearer! It's the first time I know this
    على كل حال ، اللحن جميل ، و تكفي الكلمات العربية الموجودة لتزيدها جمالاً
    You are welcome Ms. I agree about arabic beauty but i didn't hear the "grace" song, I shut it down when i saw it..
    T.C