Watch this video -> [zwy9wVlO96I]http://www.youtube.com/watch?v=zwy9wVlO96I[/video]
I laughed a with comments americans)))))) B=V ???, "Why the hell H is N ?" and this B=V ,L=gay,E=yo,3=zay,N=E,H=N,p=errrr,C=S,y=O,W=S
"***???? Holyshit!! feeling retard now"...etc. ahahahhaaa under the table пацталом LOL)))))))))
Tags:
None
-
-
Что значит словосочетaние "под силу" по-русскии ?
-
-
это мне под силу = I can do this
Pertëj kohës e hapsirës,
tej të keqes e te mirës -
Спасибо
Could I understand it as:
Sth, someone (Dat. form) "под силу" = sth could be done / dealt with, by someone = Someone is able to handle sth ? -
Having problems with vertigo for 2-3 days ... it's temporary, a mild case and it will pass, but for now I can't stay on the computer as much as normal :-/ ...
-
-
-
@jandros
do you mean "дубина"?Pertëj kohës e hapsirës,
tej të keqes e te mirës -
-
-
How do you pronounce the word " счастливо" ? It sounds to me like "/sha-sli-va/" ...
And, "детство" sounds "dje-stva", couldn't hear the 1st "т"' make any sound ...Last edited by helenefan; 07-13-2011 at 03:01 PM.
-
-
How do you pronounce those suffixes of a [-ся] verb ?
e.g.
учиться - /tj-sja/
учусь - /u-sj/ ?
учишься - /sh-sja/ ?
учится - /tsa/ ?
учимся - /msja/ ?
учитесь - /je-sj/ ?
учатся -/tsa/ ?
----------------------------------
In words like "дневнoй" and "поздня*ночь", does the letter "д" make a sound ? It seems to me, the letter "д" sounds silent ....Last edited by helenefan; 07-15-2011 at 08:49 AM.
-
@ helenefan
учИться - /tj-sja/ in this case you must pronounce like /tsa/, like in Учится - /tsa/ , but the stress will be in different place
you write all correct, but in this case in normal speach you will hear another sound
in word "дневной" we are pronounce "д" like /dnevnoj/....and in "поздняя ночь" we not, like /poznyaya noch/
i hope it's clearThe only way of finding the limits of the possible is by going beyond them into the impossibility. -
-тся, -ться are always pronounced as -ца [tsə] because the ц sound is never soft in Russian.
In other forms, endings -сь [sʲ] and ся [sʲɪ] may also lose palatalization of с, making it -с /s/ and -са /sə/. This, afaik, is considered a feature of Eastern dialects, but lately I caught myself at switching between these two variants, which is weird since the easternmost point I've ever been is Nizhny Novgorod, and all my parents and grandparents but one were Muscovites, and the one my grandma who wasn't did not harden the с (she, by the way, had another speech feature, using -ся even after vowels, like, учуся, учися, учитеся), so either it's a common feature for speakers throughout Russia which simply nobody notices, or I don't know where it came from. -
Thank you lailahayati and Eudaimon, now I understand )
-
what does "мне кажеццо шпиёна растим" mean ?
-
"мне кажеццо шпиёна растим" -> "Мне кажется (что мы) шпиона растим"
It seems to me like we bring up (raise) a spy
(like parents would say about their child was he too nosey)